2 Samuel 3:7 - Gloss Spanish7 y-para-Saúl concubina y-su-nombre Rizpá hija-de-Aya dijo a-Abner por-qué? has-venido a-la-concubina-de mi-padre? Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19607 Y había tenido Saúl una concubina que se llamaba Rizpa, hija de Aja; y dijo Is-boset a Abner: ¿Por qué te has llegado a la concubina de mi padre? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente7 Cierto día Is-boset, hijo de Saúl, acusó a Abner de haberse acostado con una de las concubinas de su padre, una mujer llamada Rizpa, hija de Aja. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)7 Saúl tenía una concubina llamada Rispá, hija de Ayía, la que Abner tomó para sí. Isbaal dijo a Abner: '¿Por qué tomaste la concubina de mi padre?' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion7 Y Saúl había tenido una concubina llamada Rizpa, hija de Aja. Y le dijo° a Abner: ¿Por qué te has llegado a la concubina de mi padre? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19757 Saúl había tenido una concubina, llamada Rispá, hija de Ayá. Dijo Isbaal a Abner: '¿Por qué te has llegado a la concubina de mi padre?' Gade chapit la |