Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Samuel 3:7 - Gloss Spanish

7 y-para-Saúl concubina y-su-nombre Rizpá hija-de-Aya dijo a-Abner por-qué? has-venido a-la-concubina-de mi-padre?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Y había tenido Saúl una concubina que se llamaba Rizpa, hija de Aja; y dijo Is-boset a Abner: ¿Por qué te has llegado a la concubina de mi padre?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Cierto día Is-boset, hijo de Saúl, acusó a Abner de haberse acostado con una de las concubinas de su padre, una mujer llamada Rizpa, hija de Aja.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Saúl tenía una concubina llamada Rispá, hija de Ayía, la que Abner tomó para sí. Isbaal dijo a Abner: '¿Por qué tomaste la concubina de mi padre?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Y Saúl había tenido una concubina llamada Rizpa, hija de Aja. Y le dijo° a Abner: ¿Por qué te has llegado a la concubina de mi padre?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Saúl había tenido una concubina, llamada Rispá, hija de Ayá. Dijo Isbaal a Abner: '¿Por qué te has llegado a la concubina de mi padre?'

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 3:7
6 Referans Kwoze  

Y-daré a-ti --la-casa-de tu-señor y-las-mujeres-de tu-señor en-tu-seno y-di a-ti --la-casa-de Israel y-Judá y-si-poco y-añadí a-ti como-esto y-como-aquello


y-Abner hijo-de-Ner general-del-ejército que de-Saúl cogió a-- Isboset hijo-de-Saúl y-lo-llevó a-Mahanáyim


y-dijo Di-pues a-Salomón el-rey pues no-rechazará --tu-rostro que-entregue-a-mí a-Abisag la-sunamita para-mujer


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite