Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Samuel 3:18 - Gloss Spanish

18 Y-ahora ad pues YHVH habló sobre-David diciendo: por-mano-de David mi-siervo librará a-mi-pueblo Israel de-mano-de filisteos y-de-mano-de todos-sus-enemigos

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Ahora, pues, hacedlo; porque Jehová ha hablado a David, diciendo: Por la mano de mi siervo David libraré a mi pueblo Israel de mano de los filisteos, y de mano de todos sus enemigos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 ¡Ahora es el momento! Pues el Señor ha dicho: “Yo he elegido a David para que salve a mi pueblo Israel de manos de los filisteos y de sus demás enemigos”».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Pasen ahora a las acciones, porque Yavé habló a David en estos términos: Por la mano de mi servidor David salvaré a mi pueblo de Israel de las manos de los filisteos y de todos sus enemigos'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Ahora, pues, hacedlo así, porque YHVH ha hablado de David diciendo: Por mano de mi siervo David libraré a mi pueblo Israel de mano del filisteo, y de mano de todos sus enemigos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Cumplidlo ahora, ya que Yahveh dijo de David: 'Por medio de mi siervo David voy a liberar a mi pueblo Israel de la garra de los filisteos y del poder de todos sus enemigos''.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 3:18
11 Referans Kwoze  

así-haga Dios a-Abner y-así añada a-él si como ha-jurado YHVH a-David si-no-así he-de-hacer-a-él


y-puso David guarniciones en-Aram-de Damasco y-fue Aram para-David como-siervos pagadores-de tributo y-daba-victoria YHVH a-David donde-quiera que fuera


y-ahora tu-reino no-se-mantendrá ha-buscado YHVH para-él un-hombre según-su-corazón y-lo-ha-designado YHVH como-caudillo sobre-su-pueblo pues no has-guardado - lo-que-te-ordenó YHVH -


y-dijo a-él Samuel has-rasgado YHVH --el-Reino-de Israel de-junto-a-ti este-día y-lo-ha-dado a-tu-compañero el-bueno mas-que-tú


y-dijo YHVH a-Samuel hasta-cuándo tu lamentando por-Saúl y-yo lo-he-rechazado de-reinar sobre-Israel llena tu-cuerno aceite y-ve y-yo-te-envió a-Isaí betlemita pues-he-visto en-sus-hijos para-mí un-rey


según-el-tiempo mañana enviaré hacia-ti un-hombre del-país-de Benjamín y-lo-ungirás por-príncipe sobre-mi-pueblo Israel y-salvará a-mi-pueblo de-mano-de filisteos pues he-mirado a-mi-pueblo pues ha-llegado su-clamor a-mi


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite