2 Samuel 19:42 - Gloss Spanish42 y-he-aquí-que todo-hombre-de Israel vinieron a-el-rey Y-dijeron a-el-rey por-qué? te-han-robado nuestros-hermanos hombre-de Judá y-han-hecho-pasar a-el-rey y-a-su-casa, --el-Jordán y-todos-los-hombres-de David con-él, - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196042 Y todos los hombres de Judá respondieron a todos los de Israel: Porque el rey es nuestro pariente. Mas ¿por qué os enojáis vosotros de eso? ¿Hemos nosotros comido algo del rey? ¿Hemos recibido de él algún regalo? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente42 Los hombres de Judá respondieron: —El rey es un pariente cercano. ¿Por qué tienen que enojarse por eso? ¡No hemos tocado la comida del rey ni hemos recibido algún favor especial! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)42 Fue entonces cuando los hombres de Israel fueron donde el rey y le dijeron: '¿Por qué nuestros hermanos, los hombres de Judá, fueron a buscarte junto con tu familia para ayudarte a atravesar el Jordán siendo que tenías allí a toda tu guardia?' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion42 Entonces todos los hombres de Judá respondieron a los hombres de Israel: Por lo mismo que el rey es pariente° cercano a nosotros. Pero ¿por qué os enojáis por esto? ¿Acaso hemos comido algo a costa del rey, o se nos ha dado algo? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197542 Presentáronse ante el rey todos los hombres de Israel y le dijeron: '¿Por qué te han secuestrado nuestros hermanos, los hombres de Judá, y han hecho pasar el Jordán al rey y a su familia y a todos los hombres de David?'. Gade chapit la |