Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Samuel 19:1 - Gloss Spanish

1 y-se-turbó el-rey y-subió a-la-sala-de la-puerta y-lloró y-así decía en-su-ir hijo-mío Absalón hijo-mío hijo-mío Absalón quién-diera mi-morir Yo en-tu-lugar Absalón hijo-mío hijo-mío

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Dieron aviso a Joab: He aquí el rey llora, y hace duelo por Absalón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Pronto le llegó a Joab la noticia de que el rey estaba llorando y haciendo duelo por Absalón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 El rey entonces se conmocionó, subió a la pieza que había encima de la puerta y se puso a llorar. Caminando de uno a otro lado hablaba así: '¡Hijo mío Absalón! ¡Hijo mío! ¡Hijo mío Absalón! ¿Por qué no morí yo en vez de ti? ¡Absalón, hijo mío! ¡Hijo mío!'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Y avisaron a Joab: ¡He aquí el rey está llorando y endechando a causa de Absalón!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Conturbóse el rey. Subió al aposento superior de la puerta y rompió a llorar. Y mientras subía, iba exclamando: '¡Hijo mío Absalón; hijo mío, hijo mío Absalón! ¡Ojalá hubiera muerto yo en tu lugar, Absalón, hijo mío, hijo mío!'.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 19:1
9 Referans Kwoze  

Y-vinieron todos-sus-hijos y-todas-sus-hijas a-confortarle y-rehusó ser-confortado y-dijo pues-descenderé a-mi-hijo lamentando al-Seol y-lloró por-él su-padre


y-dijo el-hombre a-Joab aunque aunque yo pesara sobre-mi-mano mil siclos-de-plata no-extendería mi-mano contra-el-hijo-de-el-rey pues en-nuestros-oídos ordenó el-rey a-ti y-a-Abisay y-a-Itay diciendo: ciudad-cualquiera al-joven a-Absalón


y-dijo Joab no-así esperaré ante-ti Y-tomó tres dardos en-su-mano y-los-clavó en-el-corazón-de Absalón aún-él vivo en-corazón-de la-encina


y-dijo a-él Joab no hombre-de albricias tú el-día el-éste y-albriciarás en-día otro pero-el-día el-éste no albriciarás pues-por por el-hijo-de-el-rey ha-muerto


y-ordenó el-rey a-Joab y-a-Abisay y-a-Itay diciendo: con-cuidado-por-mí el-joven a-Absalón y-todo-el-pueblo oyeron cuando-ordenar el-rey a-todos-los-jefes sobre-el-asunto-de Absalón


y-dieron-aviso a-Joab he-aquí-que el-rey llora y-hace-duelo por-Absalón


Pesadumbre-es para-su-padre el-hijo necio y-amargura para-la-que-lo-dio-a-luz


Y-derramaré sobre-casa-de David y-sobre habitante-de Jerusalén espíritu-de gracia y-súplicas y-contemplarán a-mí a quien-atravesaron y-harán-lamento por-él como-se-lamenta por-el-unigénito y-se-afligirán por-él como-se-afligirían por-el-primogénito


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite