2 Samuel 14:18 - Gloss Spanish18 y-contestó el-rey y-dijo a-la-mujer no-pues ocultes a-mí palabra que yo pregunte a-ti Y-dijo la-mujer hable-pues mi-señor el-rey Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196018 Entonces David respondió y dijo a la mujer: Yo te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. Y la mujer dijo: Hable mi señor el rey. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente18 —Tengo que saber algo —le dijo el rey—, y dime la verdad. —¿Sí, mi señor el rey? —respondió ella. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)18 El rey respondió a la mujer: 'No me ocultes nada y respóndeme esta pregunta'. La mujer le dijo: 'Hable mi señor rey'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion18 Y el rey respondió y dijo a la mujer: No me ocultes ahora nada de lo que te voy a preguntar. Y la mujer dijo: Ruego a mi señor el rey que hable. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197518 Respondió entonces el rey a la mujer: 'No me ocultes nada de lo que te voy a preguntar'. La mujer le contestó: '¡Dígnese hablar el rey, mi señor!'. Gade chapit la |
y-dijo el-rey acaso-la-mano-de-? Joab contigo en-todo-esto? y-contestó la-mujer Y-dijo por-vida-de-tu-alma mi-señor el-rey si-hombre desviar-a-la-derecha o-a-la-izquierda de-todo lo-que-dijo mi-señor el-rey pues-tu-siervo Joab él me-ha-ordenado Y-él ha-puesto en-boca-de tu-sierva - todas-las-palabras las-estas