2 Samuel 13:11 - Gloss Spanish11 presentó a-él para-comer. y-agarró-a-ella y-dijo a-ella ven acuéstate conmigo hermana-mía Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 Y cuando ella se las puso delante para que comiese, asió de ella, y le dijo: Ven, hermana mía, acuéstate conmigo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 pero cuando ella comenzó a darle de comer, la agarró y le insistió: —Ven, mi amada hermana, acuéstate conmigo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 Cuando ella se los presentó, la agarró y le dijo: 'Hermana mía, ven a acostarte conmigo'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 Pero cuando ella se le acercó para que comiera, la sujetó y le dijo: ¡Ven, acuéstate conmigo, hermana mía! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 Cuando se las presentó para que comiera, Amnón la retuvo y le dijo: 'Ven, y acuéstate conmigo, hermana mía'. Gade chapit la |