2 Samuel 1:3 - Gloss Spanish3 y-dijo a-le David dónde de-éste vienes? y-dijo a-él de-campo-de Israel escapé Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 Y le preguntó David: ¿De dónde vienes? Y él respondió: Me he escapado del campamento de Israel. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 —¿De dónde vienes? —le preguntó David. —Me escapé del campamento israelita —le respondió el hombre. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 David le dijo: '¿De dónde vienes?' Respondió: 'Fui uno de los que se salvaron del campamento de Israel'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 Y David le dijo: ¿De dónde vienes? Y él le respondió: He escapado del campamento de Israel. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 David le preguntó: '¿De dónde vienes?'. Y él le respondió: 'Acabo de escapar del campamento de Israel'. Gade chapit la |