Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Samuel 1:24 - Gloss Spanish

24 hijas-de Israel por-Saúl lloren el-que-se-vestía escarlata con-alhajas él-que-adornaba ornamento-de oro sobre su-vestido

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Hijas de Israel, llorad por Saúl, Quien os vestía de escarlata con deleites, Quien adornaba vuestras ropas con ornamentos de oro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Oh mujeres de Israel, lloren por Saúl, porque él las vistió con lujosas ropas escarlatas, con prendas adornadas de oro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 ¡Lloren por Saúl, hijas de Israel! Las vestía con ropas de colores, joyas de oro ponía en sus trajes de fiesta.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

24 ¡Oh hijas de Israel, llorad por Saúl! Que os vestía de lino fino y adornaba de oro vuestros vestidos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 ¡Oh hijas de Israel, llorad por Saúl, que os vestía de deliciosa púrpura y con adornos de oro realzaba vuestros vestidos!

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 1:24
10 Referans Kwoze  

Saúl y-Jonatán los-amados y-los-agradables en-sus-vidas y-en-su-muerte no se-separaron más-que-águilas eran-ligeros más-que-leones eran-fuertes


cómo han-caído héroes en-medio-de la-batalla Jonatán sobre-tus-alturas traspasado


El-señor daba-palabra las-que-anunciaban-las-noticias eran-compañía grande


Como-pendiente de-oro y-adorno-de-oro-fino es-el-que-reprende sabio al-oído atento


No-teme para-su-casa por-la-nieve pues toda-su-casa está-vestida de-escarlata


Olvida una-virgen su-tocado una-novia sus-adornos pues-mi-pueblo me-olvidaron días sin número


¿acaso han-encontrado se-reparten el-botín? doncella dos-doncellas por-cabeza-de hombre botín-de telas-de-colores para-Sisara botín-de telas-de-colores bordado tejido-de-color-de doble-bordado para-cuellos-de botín


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite