2 Reyes 8:6 - Gloss Spanish6 Y-pidió el-rey a-la-mujer: y-ella-relató-a-él y-dio-a-ella el-rey eunuco uno diciendo: devuelve --todo-lo-que-de-ella y toda-producción-de el-campo desde-día abandonó --el-país y-hasta-ahora - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Y preguntando el rey a la mujer, ella se lo contó. Entonces el rey ordenó a un oficial, al cual dijo: Hazle devolver todas las cosas que eran suyas, y todos los frutos de sus tierras desde el día que dejó el país hasta ahora. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 —¿Es cierto? —le preguntó el rey. Y ella le contó la historia. Entonces el rey dio instrucciones a uno de sus funcionarios para que la mujer recuperara todo lo que había perdido, incluso el valor de todos los cultivos que se habían cosechado durante su ausencia. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 El rey interrogó a la mujer y ésta le contó todos los detalles, después de lo cual el rey se la encargó a un servidor al que ordenó: 'Haz que devuelvan a esta mujer todo lo que le pertenece, como también las ganancias de su campo desde el día en que dejó este país hasta ahora'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Entonces el rey preguntó a la mujer, y ella le contó. Después el rey le asignó un oficial de la corte, diciendo: Restituye° todo lo que tenía, y todos los frutos cosechados del campo desde el día que dejó el país hasta ahora. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Preguntó el rey a la mujer, y ella se lo contó. Entonces el rey la encomendó a un eunuco diciéndole: 'Haz que se le devuelva todo lo que le pertenecía, con todas las rentas de sus tierras, desde el día en que abandonó el país hasta ahora'. Gade chapit la |
Y-reunió David a-todos-los-jefes-de Israel los-jefes-de las-tribus y-los-jefes-de las-divisiones que-servían a-el-rey y-los-capitanes-de miles y-los-capitanes-de cientos y-los-jefes-de toda-la-hacienda-y-posesión del-rey y-de-sus-hijos con-los-eunucos y-los-hombres-poderosos y-todos-los-hombres valientes en-Jerusalén