2 Reyes 6:23 - Gloss Spanish23 Y-dispuso-banquete para-ellos banquete grande. y-comieron y-bebieron y-les-envió y-se-fueron a-sus-señores y-no-volvieron más las-bandas-de Aram a-volver por-el-país-de Israel - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196023 Entonces se les preparó una gran comida; y cuando habían comido y bebido, los envió, y ellos se volvieron a su señor. Y nunca más vinieron bandas armadas de Siria a la tierra de Israel. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente23 Entonces el rey hizo un gran banquete para ellos y luego los mandó de regreso a su amo. Después de este incidente, los saqueadores arameos se mantuvieron lejos de la tierra de Israel. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)23 El rey les sirvió entonces una buena comida, y comieron y bebieron. Después los despidió y regresaron donde su amo; desde ese día las bandas arameas dejaron de hacer incursiones en el territorio de Israel. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion23 Entonces preparó° una gran comida para ellos, y cuando hubieron comido y bebido, los dejó ir, y regresaron a sus señores; y ya no volvieron a entrar cuadrillas° de Siria en la tierra de Israel. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197523 Les sirvió un gran banquete y, después de haber comido y bebido, los despidió y ellos se volvieron a su señor. Y en adelante, los guerrilleros arameos no volvieron a hacer correrías por tierras de Israel. Gade chapit la |
Y-se-levantaron los-hombres que-fueron-designados por-nombres y-tomaron los-prisioneros y-a-todo-los-que-estaban-desnudos vistieron de-el-botín y-los-vistieron y-los-calzaron y-les-dieron-de-comer y-les-dieron-de-beber y-los-ungieron y-los-condujeron en-asnos a-todo-débil y-los-llevaron a-Jericó ciudad-de-las-palmeras cerca-de sus-hermanos y-ellos-se-volvieron a-Samaria -