2 Reyes 5:2 - Gloss Spanish2 Y-de-Aram había-salido en-bandas y-llevaron-cautiva del-país-de Israel una-muchacha pequeña y-estaba ante la-mujer-de Naamán Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Y de Siria habían salido bandas armadas, y habían llevado cautiva de la tierra de Israel a una muchacha, la cual servía a la mujer de Naamán. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 En ese tiempo, los saqueadores arameos habían invadido la tierra de Israel, y entre sus cautivos se encontraba una muchacha a quien habían entregado a la esposa de Naamán como criada. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 En una incursión, los arameos habían traído del territorio de Israel a una adolescente que quedó como sirvienta de la mujer de Naamán. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Y los sirios habían salido en escuadrones, y habían llevado cautiva de la tierra de Israel a una jovencita, la cual estaba al servicio de la mujer de Naamán. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Los arameos, en una de sus expediciones guerrilleras, se habían traído de la tierra de Israel, como cautiva, a una jovencita que quedó al servicio de la esposa de Naamán. Gade chapit la |