2 Reyes 23:15 - Gloss Spanish15 Y-también --el-altar que en-Bet-El el-lugar-alto que había-hecho Jeroboam hijo-de-Nebat que había-hecho-pecar a-Israel también --el-altar el-aquel y-el-lugar-alto destruyó e-incendió --el-lugar-alto trituró a-polvo y-quemó aserá Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196015 Igualmente el altar que estaba en Bet-el, y el lugar alto que había hecho Jeroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar a Israel; aquel altar y el lugar alto destruyó, y lo quemó, y lo hizo polvo, y puso fuego a la imagen de Asera. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente15 El rey también derribó el altar que estaba en Betel, el santuario pagano que Jeroboam, hijo de Nabat, había levantado cuando hizo pecar a Israel. Quemó el santuario y lo molió hasta convertirlo en cenizas, y quemó el poste dedicado a la diosa Asera. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)15 Demolió el altar que había en Betel, el Alto Lugar construido por Jeroboam, hijo de Nabat, quien había arrastrado a Israel en su pecado. Demolió ese Alto Lugar, partió las piedras y las redujo a polvo, después de lo cual quemó el poste sagrado. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion15 Además, hizo trizas el altar que estaba en Bet-’El, y el lugar alto que había hecho Jeroboam ben Nabat (mediante el cual había hecho pecar a Israel). Tanto ese altar como el lugar alto los hizo trizas, y quemó el lugar alto, y lo redujo a ceniza, y quemó la Asera. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197515 Además, demolió el altar de Betel y el lugar alto que había hecho Jeroboán, hijo de Nebat, el que hizo pecar a Israel; destrozó, pues, a la vez el altar y el lugar alto. Quemó el lugar, lo redujo a cenizas y quemó la aserá. Gade chapit la |
Y-dio-orden el-rey a-Hilcías el-sacerdote el-sumo y-los-sacerdotes-de el-segundo y-los-guardias-de el-umbral para-sacar de-el-templo-de YHVH - todos-los-utensilios los-hechos a-Báal y-a-la-aserá y-a-todo el-ejército-de los-cielos y-los-hizo-quemar de-fuera de-Jerusalén en-campos-de Cedrón y-llevó --su-polvo Bet-El