Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Crónicas 30:8 - Gloss Spanish

8 Ahora no-endurezcan su-cerviz como-sus-padres den-mano. a-YHVH y-vengan su-santuario el-cual ha-santificado para-siempre y-sirven a-YHVH su-Dios y-se-apartará de-ustedes el-furor de-su-ira

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 No endurezcáis, pues, ahora vuestra cerviz como vuestros padres; someteos a Jehová, y venid a su santuario, el cual él ha santificado para siempre; y servid a Jehová vuestro Dios, y el ardor de su ira se apartará de vosotros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 No sean tercos como fueron ellos, sino sométanse al Señor y vengan a su templo que él mismo separó como santo para siempre. Adoren al Señor su Dios, para que su ira feroz se aleje de ustedes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 No endurezcan sus corazones como nuestros padres, sino que den la mano a Yavé, vengan a su santuario que él ha santificado para siempre, sirvan a Yavé, nuestro Dios, y el furor de su ira se apartará de ustedes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Ahora pues, no endurezcáis vuestra cerviz como vuestros padres; someteos a YHVH° y venid a su Santuario, que Él consagró para siempre. Servid a YHVH vuestro Dios, y el ardor de su ira se apartará de vosotros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Ahora, pues, no endurezcáis vuestra cerviz como vuestros padres. Tended la mano a Yahveh y venid a su santuario, que él ha santificado para siempre. Servid a Yahveh, vuestro Dios, para que él aparte de vosotros el ardor de su cólera.

Gade chapit la Kopi




2 Crónicas 30:8
30 Referans Kwoze  

Sin-embargo no-se-volvió YHVH de-el-ardor-de su-ira la-grande pues-se-había-encendido su-ira contra-Judá por todas-las-ofensas que le-había-ofendido Manasés,


Y-todos-los-príncipes y-los-valientes y-también todos-los-hijos-de el-rey David dieron una-mano debajo-de Salomón el-rey


Y-ahora óiganme y-devuelvan los-cautivos los-cuales han-tomado de-sus-hermanos porque el-furor-de la-ira-de-YHVH contra-ustedes -


Y-dijeron a-ellos no-Traigan --los-prisioneros aquí porque culpa-contra YHVH sobre-nosotros ustedes dicen añadir sobre-nuestros-pecados y-sobre-nuestras-culpas porque-mucha la-culpa nuestra y-el-furor-de la-ira sobre-Israel -


Ahora en-mi-corazón hacer pacto con-YHVH Dios-de Israel para-que-se-aparte de-nosotros el-furor-de su-ira


Y-asimismo contra-el-rey Nabucodonosor se-rebeló el-cual le-había-hecho-jurar por-Dios y-endureció --su-cerviz e-hizo-inflexible --su-corazón en-vez-de-volverse a-YHVH el-Dios-de Israel


Desde-el-día que saqué a-mi-pueblo de-la-tierra-de Egipto no-he-elegido ciudad de-todas las-tribus-de Israel para-edificar casa para-estar mi-nombre allí ni-he-escogido varón para-ser príncipe sobre-mi-pueblo Israel


Mas-he-elegido a-Jerusalén para-estar mi-nombre allí y-he-elegido a para-ser sobre-mi-pueblo Israel


Y-ahora he-elegido y-he-santificado --la-casa esta para-que-esté-mi-nombre allí para-siempre y-estarán mis-ojos y-mi-corazón allí todos-los-días


Estén-ahora nuestros-jefes por-toda-la-Asamblea, y-todos aquellos-que en-nuestras-ciudades han-dado-morada-a mujeres extranjeras vengan a-tiempos fijados Y-con-ellos los-ancianos-de-cada ciudad y-loe-jueces-de-ellas hasta que-se-aparte el-furor-de la-ira-de-nuestro-Dios de-nosotros sobre el-asunto este -


Y-dieron su-mano para-despedir a-sus-mujeres y-siendo-culpables-ofrecieron un-carnero-de-el-rebaño por-su-culpa -


Oh-Dios mi-Dios eres-tú te-buscaré-con-afán Tiene-sed de-ti mi-alma anhela te mi-carne en-tierra-seca y-exhausta sin-agua


Para-que bañes tu-pie en-sangre y-la-lengua de-tus-perros de-los-enemigos tenga-su-porción


Reprende a-la-bestia del-cañaveral la-manada de-toros con-los-becerros de-los-pueblos sometiéndose con-piezas-de-plata dispersa a-los-pueblos-que en-guerras se-complacen


Hasta-que-entre al-santuario-de-Dios y-comprendí el-final-de-ellos


Envió-sobre-ellos el-ardor de-su-ira furia indignación y-angustia una-delegación de-mensajeros de-males


Y-dijo YHVH a-Moisés he-visto --el-pueblo el-éste y-he-aquí pueblo-duro-de-cerviz él


Griten contra-ella alrededor se-ha-rendido su-mano han-caído sus-torres sus-torres son-demolidas sus-murallas porque venganza-de YHVH esto vénganse de-ella como hizo hagan-a-ella


Y-circuncidarán - prepucio-de su-corazón y-su-cerviz no endurezcan más


A-YHVH tu-Dios temerás y-a-él servirás y-por-su-nombre jurarás


Guardar guardarán --mandamientos-de YHVH su-Dios y-sus-testimonios y-sus-decretos que te-mandó


y-si mal a-sus-ojos servir a-YHVH escojan para-ustedes este-día a-¿quién servirán si a-dioses que-sirvieron sus-padres cuando al-otro-lado-de al-otro-lado-de el-río o-si a-dioses-de el-amorreo que ustedes habitaron en-su-tierra y-yo y-mi-casa serviremos a-YHVH -


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite