2 Crónicas 30:18 - Gloss Spanish18 Porque una-cantidad-de el-pueblo grande de-Efraín y-Manasés e-Isacar y-Zabulón no se-habían-purificado y-así-comieron --la-Pascua sin-atenderse a-lo-que-está-escrito pero oró Ezequías por-ellos diciendo: YHVH el-bueno perdóneme a Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196018 Porque una gran multitud del pueblo de Efraín y Manasés, y de Isacar y Zabulón, no se habían purificado, y comieron la pascua no conforme a lo que está escrito. Mas Ezequías oró por ellos, diciendo: Jehová, que es bueno, sea propicio a todo aquel que ha preparado su corazón para buscar a Dios, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente18 La mayoría de los que habían venido de Efraín, Manasés, Isacar y Zabulón no se habían purificado. Sin embargo, se les permitió comer la cena de Pascua aunque estuviera en contra de las exigencias de la ley, porque Ezequías oró por ellos diciendo: «Que el Señor, quien es bueno, perdone a los Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)18 Pues una gran parte del pueblo, muchos de Efraím, de Manasés, de Isacar, y de Zabulón, no se habían purificado y con todo comieron la Pascua sin observar lo escrito. Pero Ezequías rezó por ellos diciendo: 'Que Yavé que es bueno perdone' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion18 Porque gran parte del pueblo, muchos de Efraín y de Manasés, de Isacar y de Zabulón, no se habían purificado, y comieron la Pascua sin ajustarse a lo que estaba escrito. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197518 Mucha gente de Efraín, de Manasés, de Isacar y de Zabulón no se había purificado y, sin embargo, comieron la Pascua sin ajustarse a lo prescrito. Pero Ezequías oró por ellos diciendo: 'Yahveh, que es bueno, perdone Gade chapit la |
Y-vinieron a-Hilcías sacerdote el-sumo y-dieron --el-dinero que-había-sido-traído a-la-casa-de-Dios el-cual había-recogido-los-levitas que-guardaban el-umbral de-mano-de Manasés, y-de-Efraín y-de-todos los-que-quedaban-de Israel Y-de-todo-Judá y-Benjamín y-de-los-habitantes-de y-de-los-habitantes-de Jerusalén