2 Crónicas 29:31 - Gloss Spanish31 Entonces-respondió Ezequías y-dijo Ahora consagrado se-han a-YHVH acérquense Y-traigan sacrificios y-ofrendas-de-gratitud a-la-casas-de YHVH y-trajeron la-Asamblea, sacrificios y-ofrendas-de-gratitud y-todo-generoso corazón holocaustos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196031 Y respondiendo Ezequías, dijo: Vosotros os habéis consagrado ahora a Jehová; acercaos, pues, y presentad sacrificios y alabanzas en la casa de Jehová. Y la multitud presentó sacrificios y alabanzas; y todos los generosos de corazón trajeron holocaustos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente31 Luego Ezequías exclamó: «Ahora que ustedes se han consagrado al Señor, traigan sus sacrificios y ofrendas de acción de gracias al templo del Señor». Entonces la gente llevó sus sacrificios y ofrendas de acción de gracias, y todos los que tenían el corazón dispuesto llevaron también ofrendas quemadas. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)31 Después tomó la palabra Ezequías y dijo: 'Ahora ustedes se han consagrado totalmente a Yavé; acérquense y traigan sacrificios de acción de gracias a la Casa de Yavé. Y la asamblea ofreció sacrificios en acción de gracias, y los de corazón generoso, también holocaustos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion31 Entonces Ezequías tomó la palabra y dijo: Ahora que os habéis consagrado a YHVH, acercaos y traed víctimas y sacrificios de gratitud a la Casa de YHVH. Y la congregación brindó sacrificios y ofrendas de gratitud, y todos los de corazón dispuesto trajeron holocaustos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197531 Ezequías tomó la palabra y dijo: 'Ahora os habéis consagrado ya a Yahveh; acercaos, pues, y presentad sacrificios de comunión y de acción de gracias al templo de Yahveh'. Y la asamblea ofreció sacrificios de comunión y de acción de gracias. Los más generosos ofrecieron además holocaustos. Gade chapit la |