2 Crónicas 25:7 - Gloss Spanish7 Más-un-hombre-de Dios vino a-él diciendo Oh-rey no-vaya contigo el-ejército-de Israel porque no YHVH con-Israel ni-con-todos los-hijos-de Efraín, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19607 Mas un varón de Dios vino a él y le dijo: Rey, no vaya contigo el ejército de Israel; porque Jehová no está con Israel, ni con todos los hijos de Efraín. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente7 Entonces un hombre de Dios se presentó ante él y le dijo: —Su majestad, no contrate tropas de Israel porque el Señor no está con Israel. ¡Él no ayudará a esa gente de Efraín! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)7 Pero vino donde él un hombre de Dios que le dijo: 'Oh rey, que no salga contigo el ejército de Israel, porque Yavé no está con Israel, ni con ninguno de los hijos de Efraím. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion7 Pero un varón de Dios fue a él, diciendo: Oh rey, no dejes que el ejército de Israel vaya contigo, porque YHVH no está con Israel ni con ninguno de los hijos de Efraín. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19757 Pero un hombre de Dios se llegó a él y le dijo: '¡Oh rey! No debe ir contigo un ejército de Israel, porque Yahveh no está con Israel, con ninguno de los hijos de Efraín. Gade chapit la |