Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Crónicas 24:19 - Gloss Spanish

19 Y-envió a-ellos profetas para-hacerlos-volver a-YHVH y-testificaron contra-ellos pero-no los-escuchaban -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Y les envió profetas para que los volviesen a Jehová, los cuales les amonestaron; mas ellos no los escucharon.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Sin embargo, el Señor envió profetas para que el pueblo se volviera a él. Los profetas advirtieron al pueblo, pero aun así ellos no quisieron escuchar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Yavé les mandó profetas que dieron testimonio contra ellos para que volvieran a él, pero no les prestaron oídos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 No obstante, Él les envió profetas que los hicieran volver a YHVH, los cuales los amonestaron, pero no prestaron oído.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Les envió profetas para convertirlos a Yahveh, que dieron testimonio contra ellos, pero no les prestaron oídos.

Gade chapit la Kopi




2 Crónicas 24:19
23 Referans Kwoze  

Y-asimismo contra-el-rey Nabucodonosor se-rebeló el-cual le-había-hecho-jurar por-Dios y-endureció --su-cerviz e-hizo-inflexible --su-corazón en-vez-de-volverse a-YHVH el-Dios-de Israel


Pero-desobedecieron y-se-rebelaron contra-ti y-echaron --tu-ley tras Sus-espaldas y-a-tus-profetas mataron los-cuales-testificaban contra-ellos para-convertirles a-ti E-hicieron provocaciones grandes


Y-alargaste sobre-ellos años muchos Y-testificaste contra-ellos con-tu-espíritu por-mano-de-tus-profetas pero-no prestaron-oído por-lo-cual-los-entregaste en-mano-de los-pueblos-de las-tierras


escuchen y-oigan mi-voz atiendan y-oigan mi-dicho


¿Quién entre-ustedes oirá esto atenderá y-escuchará sobre-porvenir


escuchen a-mí pueblo-mío y-nación-mía a-mí oigan pues ley de-mí saldrá y-mi-juicio para-luz-de pueblos haré


Inclinen su-oído y-vengan a-mí escuchen y-viva su-alma y-cortaré con-ustedes pacto eterno misericordias-de David las-fieles


Desde-Tres diez año de-Josías hijo-de-Amón rey-de Judá y-hasta el-día el-éste esto tres y-veinte año fue palabra-de-YHVH a-mí Y-hablé a-ustedes con-prontitud hablar pero-no escucharon


Pero-no-escucharon a-mí declaración-de-YHVH de-modo-que me-provocaron me-provocaron con-obra-de sus-manos para-dañar a-ustedes -


Por-tanto así dice YHVH-de ejércitos por-cuanto que no-escucharon --mis-palabras


Para-escuchar a-palabras-de mis-siervos los-profetas que yo envío a-ustedes y-madrugar y-enviar aunque-no escucharon


No-serán como-sus-padres que llamaron-a-ellos: los-profetas los-antiguos diciendo: así dice YHVH-de ejércitos vuelven ahora de-sus-caminos los-malos sus-obras sus-obras las-malas y-no oyeron y-no-prestaron-atención a-mí declaración-de-YHVH


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite