2 Crónicas 20:24 - Gloss Spanish24 Y-cuando-Judá vino a-la-atalaya del-desierto miraron hacia-la-multitud y-he-aquí-ellos cadáveres yacían en-tierra y-ninguno había-escapado Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196024 Y luego que vino Judá a la torre del desierto, miraron hacia la multitud, y he aquí yacían ellos en tierra muertos, pues ninguno había escapado. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente24 De modo que cuando el ejército de Judá llegó al puesto de observación en el desierto, no vieron más que cadáveres hasta donde alcanzaba la vista. Ni un solo enemigo había escapado con vida. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)24 Cuando los de Judá llegaron a la cumbre desde donde se divisa el desierto, vieron todo el campo cubierto de cadáveres sin que uno solo hubiera quedado con vida. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion24 Así, cuando Judá llegó a la altura desde donde se atalayaba el desierto, dirigieron la mirada hacia la multitud, y he aquí que ellos no eran sino cadáveres tendidos por tierra, sin que nadie hubiera escapado. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197524 Así, cuando los de Judá llegaron a la vista del desierto y miraron hacia la muchedumbre, no vieron sino cadáveres tendidos por tierra; no quedaba ningún superviviente. Gade chapit la |