Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Crónicas 20:16 - Gloss Spanish

16 Mañana desciendan contra-ellos he-aquí-que-ellos subirán por-la-cuesta-de Sis y-hallarán a-ellos al-final-de el-valle delante-de el-desierto-de Jeruel

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Mañana descenderéis contra ellos; he aquí que ellos subirán por la cuesta de Sis, y los hallaréis junto al arroyo, antes del desierto de Jeruel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Mañana, marchen contra ellos. Los encontrarán subiendo por la cuesta de Sis al extremo del valle que da al desierto de Jeruel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Bajen contra ellos mañana; ellos van a subir por la cuesta de Sis, de manera que los encontrarán al extremo del torrente, junto al desierto de Jeruel.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Descended contra ellos mañana. He aquí ellos suben por la cuesta de Sis, así que los encontraréis en el límite del valle,° frente al desierto de Jeruel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Bajad mañana contra ellos, que subirán por la cuesta de Sis, y los encontraréis en el extremo del valle, frente al desierto de Yeruel.

Gade chapit la Kopi




2 Crónicas 20:16
3 Referans Kwoze  

Y-dijo presten-atención todo-Judá y-los-que-moran-en Jerusalén y-el-rey Josafat así-ha-dicho YHVH a-ustedes ustedes no-teman y-no-se-amedrenten delante-de la-multitud grande ésta porque no su la-guerra sino el-Dios


No para-ustedes que-peleen en-esto pónganse-firmes estén-quietos y-vean --la-salvación-de YHVH con-ustedes Oh-Judá y-Jerusalén no-teman y-no-se-amedrenten mañana salgan delante-de-ellos y-YHVH con-ustedes


dijo YHVH a-Josué no-temas ante-ellos pues-mañana con-el-tiempo el-este yo pongo a-todos-ellos atravesados ante Israel --sus-caballos desjarretarás y-sus-carreteras quemarás con-el-fuego


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite