2 Crónicas 14:5 - Gloss Spanish5 Y-edificó ciudades fortificadas en-Judá porque-había-paz en-la-tierra y-no-había-con-él, guerra durante-los-años aquellos porque-había-dado-reposo YHVH a-él Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Quitó asimismo de todas las ciudades de Judá los lugares altos y las imágenes; y estuvo el reino en paz bajo su reinado. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Asa también quitó los santuarios paganos y los altares del incienso de cada una de las ciudades de Judá. Entonces el reino de Asa disfrutó un período de paz. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Edificó ciudades fuertes en Judá, porque el país estaba en paz, y no hubo guerra contra él por aquellos años; pues Yavé le había dado tranquilidad. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Quitó además de todas las ciudades de Judá los lugares altos y las imágenes del sol;° y el reino tuvo paz bajo su mando. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Edificó ciudades fortificadas en Judá, pues el país estaba en paz, y no hubo guerra contra él durante aquellos años, porque Yahveh le había dado la paz. Gade chapit la |