Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Crónicas 13:4 - Gloss Spanish

4 Y-se-levantó Abías de-sobre el-monte-de Zemaráyim que en-la-montaña-de Efraín, y-dijo Óiganme Jeroboam y-todo-Israel

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Y se levantó Abías sobre el monte de Zemaraim, que está en los montes de Efraín, y dijo: Oídme, Jeroboam y todo Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Cuando el ejército de Judá llegó a la zona montañosa de Efraín, Abías, de pie sobre el monte Zemaraim, le gritó a Jeroboam y a todo Israel: «¡Escúchenme!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Abías, de pie en el monte Semaraím, que está en los cerros de Efraím, les gritó: 'Escúchenme, Jeroboam y todo Israel.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Y se levantó Abías en el monte Zemaraim, que está en la región montañosa de Efraín, y dijo: Escuchadme, Jeroboam y todo Israel:

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Entonces Abías se puso sobre el monte Semaráin, que está en la montaña de Efraín, y dijo: 'Escuchadme, Jeroboán y todo Israel.

Gade chapit la Kopi




2 Crónicas 13:4
5 Referans Kwoze  

Y-a-el-Arvadeo y-a-el-Zemareo y-a-el-Hamateo y-después se-esparcieron familias-de los-cananeos


Y-comenzó Abías la-batalla con-un-ejército de-hombres-de guerra cuatro-cientos mil hombres escogidos - y-Jeroboam preparó contra-él batalla con-ocho cientos mil hombres escogidos fuertes de-valor -


Y-salió delante-de Asa y-dijo a-él Óiganme Asa y-todo-Judá y-Benjamín YHVH con-ustedes si-ustedes-están con-él, y-si-le-buscan será-hallado de-ustedes pero-si-le-dejan él-dejará a-ustedes -


y-Bet-Araba y-Zemaraim y-Bet-El


y-contaron a-Jotam Y-fue y-se-puso-en-pie en-la-cumbre-de (el)-monte-Gerizim y-alzo su-voz y-grito y-dijo a-ellos escuchen a-mi ciudadanos-de Siquem y-escuchará a-ustedes Dios


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite