1 Samuel 31:10 - Gloss Spanish10 y-se-pusieron --sus-armas en-el-templo-de Astarot y-su-cuerpo colgaron en-la-muralla-de Bet-Shean Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Y pusieron sus armas en el templo de Astarot, y colgaron su cuerpo en el muro de Bet-sán. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Pusieron su armadura en el templo de Astoret, y colgaron su cuerpo en la muralla de la ciudad de Bet-sán. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Depositaron las armas de Saúl en el templo de Astarté y colgaron su cadáver de las murallas de Bet-seán. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Y colgaron sus armas en el templo de Astarot, y enclavaron su cadáver en el muro de Bet-sán. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Expusieron luego sus armas en el templo de Astarté y colgaron su cadáver de los muros de Betsán. Gade chapit la |