Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Samuel 20:20 - Gloss Spanish

20 y-yo tres las-flechas a-su-lado dispararé para-tirar-para-mí al-blanco

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Y yo tiraré tres saetas hacia aquel lado, como ejercitándome al blanco.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Yo saldré y dispararé tres flechas hacia un lado del montón de piedras, como si estuviera disparándole a un blanco.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 y yo dispararé tres flechas para el lado donde tú estés como si ese fuera el blanco.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Yo dispararé tres saetas por aquel lado, como ejercitándome al blanco;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Yo lanzaré tres flechas hacia allá, como si tirara al blanco;

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 20:20
3 Referans Kwoze  

y-al-tercer-día bajaras mucho y-vendrás a-el-lugar donde-te-escondías allí en-el-día-de el-suceso y-permanecerás junto-a la-piedra Ezel


y-he-aquí-que yo-enviare a-el-muchacho ve encuentra --las-flechas Si-decir digo al-muchacho he-aquí-que las-flechas-ti mas-de y-hacia-acá cógelas y-ven pues-paz para-ti y-no-hay cosa vida-de-YHVH


y-dijo a-su-muchacho corre encuentra te-ruego --las-flechas que yo disparare el-muchacho corrió y-él-disparo la-flecha para-que-le-rebasara


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite