1 Samuel 2:3 - Gloss Spanish3 no-multipliquen hablarán altanería altanería salga insolencia de-su-boca pues Dios-de saberes YHVH y-por-el y-por-el son-examinadas acciones Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 No multipliquéis palabras de grandeza y altanería; Cesen las palabras arrogantes de vuestra boca; Porque el Dios de todo saber es Jehová, Y a él toca el pesar las acciones. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 »¡Dejen de ser tan orgullosos y altaneros! ¡No hablen con tanta arrogancia! Pues el Señor es un Dios que sabe lo que han hecho; él juzgará sus acciones. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Basta de palabras altaneras, no salga más la arrogancia de su boca. Yavé es un Dios que todo lo sabe, él es quien pesa las acciones. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 No multipliquéis palabras altaneras; Ni salga arrogancia de vuestra boca; Porque YHVH es Dios de sabiduría, Y Él sopesa las acciones. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 No multipliquéis palabras altaneras, no salga de vuestra boca la insolencia, porque Dios sapientísimo es Yahveh, a él toca pesar las acciones. Gade chapit la |