Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Samuel 10:6 - Gloss Spanish

6 y-vendrá sobre-ti el-espíritu-de YHVH y-entraras-en-trance-profético con-ellos y-te-transformarás en-hombre otro

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Entonces el Espíritu de Jehová vendrá sobre ti con poder, y profetizarás con ellos, y serás mudado en otro hombre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 En ese momento el Espíritu del Señor vendrá poderosamente sobre ti y profetizarás con ellos. Serás transformado en una persona diferente.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Entonces te tomará el espíritu de Yavé y serás cambiado en otro hombre.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Entonces el Espíritu de YHVH vendrá sobre ti con poder, y profetizarás con ellos, y serás cambiado en otro hombre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Entonces te invadirá el espíritu de Yahveh, y entrarás con ellos en trance profético, de suerte que te transformarás en otro hombre.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 10:6
14 Referans Kwoze  

Y-descenderé y-hablaré contigo allí y-tomaré de-el-espíritu que contigo y-pondré sobre-ellos y-llevarán contigo en-carga-de el-pueblo y-no-llevarás tú por-ti-mismo


Y-descendió YHVH en-la-nube Y-habló con-él y-tomó de-el-espíritu que en-él y-puso en-setenta hombre los-ancianos Y-fue a-reposar sobre-ellos el-espíritu y-profetizaron y-no cesaron


Y-quedaron dos-hombres en-el-campamento nombre-de el-uno Eldad y-nombre-de el-dos Medad y-reposó en-ellos el-espíritu y-ellos de-los-inscritos pero-no fueron a-la-tienda y-profetizaron en-el-campamento


Y-dijo a-él Moisés acaso-celoso tú de-mí ojalá diera todo-pueblo-de YHVH profetas si-diera YHVH --su-espíritu sobre-ellos


y-vino sobre-él el-espíritu-de YHVH y-lo-despedazó como-despedazar-de el-cabrito y-nada no-tenia en-su-mano y-no contó a-su-padre ni-a-su-madre - lo-que había-hecho


él-llego hasta-Lehí y-los-filisteos gritaron a-su-encuentro y-vino sobre-él el-espíritu-de YHVH y-fueron los-cordeles que sobre-sus-brazos como-los-linos que ardieron en-el-fuego y-se-derritieron sus-ligaduras de-sobre sus-manos


y-fue sobre-él espíritu-de-YHVH y-juzgó a-Israel Y-salió a-la-guerra y-entrego YHVH en-su-mano a-Cusán-Risatáyim rey-de siria y-prevaleció su-mano contra Cusan-Risatáyim


y-llegaron allí a-la-Gilbea y-he-aquí-que un-grupo-de-profetas frente-a-él y-vino sobre-el el-espíritu-de Dios y-entro-en-trance-profético en-medio-de-ellos


y-sucedió cuando-su-volver su-hombro para-marchar de-con Samuel que-cambio-a-él Dios corazón otro y-sobrevinieron todas-las-señales las-estas en-el-día el-aquel -


y-vino el-espíritu-de-Dios sobre-Saúl cuando-su-escuchar escuchar --las-palabras las-aquellas y-se-encendió su-ira mucho


y-cogió Samuel --el-cuerno-de el-aceite y-ungió a-él en-medio-de sus-hermanos y-vino el-espíritu-de-YHVH sobre-David desde-el-día el-aquel y-en-adelante y-se-levanto Samuel y-se-fue a-Rama -


y-envió Saúl emisarios para-coger a-David y-vieron a-el-grupo-de profetas profetizando y-Samuel en-pie erguido sobre-ellos y-sobrevino sobre-los-emisarios-de Saúl el-espíritu-de Dios y-profetizaron también-ellos


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite