Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Reyes 7:27 - Gloss Spanish

27 E-hizo --las-basas diez bronce cuatro por-el-codo la-longitud-de la-basa la-una y-cuatro por-el-codo su-anchura y-tres por-el-codo su-altura

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

27 Hizo también diez basas de bronce, siendo la longitud de cada basa de cuatro codos, y la anchura de cuatro codos, y de tres codos la altura.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Huram también hizo diez carretas de bronce para llevar agua; cada una medía un metro con ochenta centímetros de largo, lo mismo de ancho, y tenía una altura de un metro con cuarenta centímetros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Se fabricaron también diez sustentáculos de bronce; cada uno medía dos metros de largo, dos de ancho y uno y medio de alto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Hizo también las diez bases de bronce: cuatro codos era el largo de cada base, cuatro codos de ancho, y tres codos de alto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Fabricó también diez basas de bronce, cada una de cuatro codos de largo, por cuatro de ancho y tres de alto.

Gade chapit la Kopi




1 Reyes 7:27
10 Referans Kwoze  

Y-su-grosor palmo y-su-borde como-forma-de borde-de-cáliz-de flor-de lirio dos-mil batos contenía -


y-esto la-factura-de la-basa paneles para-ellos y-paneles entre las-molduras


E-hizo Diez pilas-de bronce cuarenta batos contenía la-pila la-una cuatro por-el-codo la-pila la-una pila Una sobre-la-basa la-una por-diez las-basas


Y-destrozó el-rey Acaz --los-paneles las-basas y-apartó de-sobre-ellos y y el-aguamanil y-el-mar hizo-bajar de-sobre el-toro el-bronce que bajo-ella y-puso a-él sobre pavimento-de piedras


Y-las-columnas-de el-bronce que en-el-templo-de-YHVH y-las-basas y-el-mar-de el-bronce que en-el-templo-de-YHVH destruyeron los-caldeos y-llevaron --su-bronce a-Babilonia


Las-columnas dos el-mar el-uno y-las-basas que-había-hecho Salomón para-el-templo-de YHVH no-había peso para-el-bronce-de todos-los-objetos los-éstos


Y-las-basas hizo y-las-pilas hizo sobre-las-basas


Porque así dice YHVH-de ejércitos sobre-las-columnas y-sobre-el-mar y-sobre-las-basas y-sobre otros los-utensilios que-quedan en-la-ciudad la-ésta


Y-columnas-de bronce que en-casa-de-YHVH y-las-basas y-mar-de bronce que en-casa-de-YHVH rompieron caldeos y-se-llevaron --todo-su-bronce a-Babilonia


Las-columnas dos el-mar uno y-los-bueyes dos-diez de-bronce que-debajo-de las-basas que hizo el-rey Salomón para-casa-de YHVH no-había peso de-su-bronce todos-los-objetos los-éstos


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite