1 Reyes 22:30 - Gloss Spanish30 Y-dijo el-rey-de Israel a-Josafat disfrázate y-entra en-el-combate y-tú viste tus-vestiduras y-se-disfrazó el-rey-de Israel y-entró en-el-combate Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196030 Y el rey de Israel dijo a Josafat: Yo me disfrazaré, y entraré en la batalla; y tú ponte tus vestidos. Y el rey de Israel se disfrazó, y entró en la batalla. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente30 El rey de Israel dijo a Josafat: «Cuando entremos en la batalla, yo me disfrazaré para que nadie me reconozca, pero tú ponte tus vestiduras reales». Así que el rey de Israel se disfrazó, y ambos entraron en la batalla. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)30 El rey de Israel dijo a Josafat: 'Me voy a disfrazar para entrar en combate, pero tú lleva tu mismo traje'. Y el rey de Israel se disfrazó para ir a combatir. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion30 Y el rey de Israel dijo a Josafat: Yo me disfrazaré para entrar en la batalla; pero tú ponte tus atavíos reales. Y el rey de Israel se disfrazó y entró en la batalla. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197530 El rey de Israel dijo a Josafat: 'Yo voy a disfrazarme para entrar en combate; pero tú ponte tus vestiduras'. Y, en efecto, el rey de Israel se disfrazó y entró en combate. Gade chapit la |