Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Reyes 20:43 - Gloss Spanish

43 Y-se-fue el-rey-de-Israel a-su-casa, malhumorado e-irritado y-llegó a-Samaria -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

43 Y el rey de Israel se fue a su casa triste y enojado, y llegó a Samaria.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 Entonces el rey de Israel volvió a su casa en Samaria, enojado y de mal humor.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 El rey de Israel se fue muy desmoralizado y de muy mal humor; regresó a su casa en Samaría.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

43 Y el rey de Israel fue a su casa decaído e irritado, y llegó a Samaria.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 El rey de Israel se volvió hacia su casa triste e irritado, y entró en Samaría.

Gade chapit la Kopi




1 Reyes 20:43
7 Referans Kwoze  

Y-sucedió tras las-cosas las-estas viña había para-Nabot el-jezreelita que en-Jizreel junto-a el-palacio-de Acab rey-de Samaria


Y-entro Acab a-su-casa, malhumorado e-irritado por-la-palabra que-había-dicho a-él Nabot el-jezreelita y-había-dicho no-daré a-ti --heredad-de mis-padres Y-se-acostó sobre-su-cama y-volvió --su-rostro y-no-comió pan.


Y-dijo el-rey-de-Israel a-Josafat aún hombre-uno para-consultar a-YHVH de-con-él pero-yo lo-odio pues no-ha-profetizado sobre-mí bien no si-mal Miqueas hijo-de-Yimlá y-dijo Josafat no-hable el-rey así


Pero-todo-esto nada significa para-mí cada-vez que Yo veo a-Mardoqueo el-judío sentado a-la-puerta-de el-rey


Porque-al-necio mata-el-enojo y-al-simple hace-morir el-despecho


La-necedad del-hombre pervierte su-camino y-contra-YHVH se-irrita su-corazón


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite