Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Reyes 20:28 - Gloss Spanish

28 Y-se-acercó un-hombre-de el-Dios y-habló a-el-rey-de Israel y-dijo así-dice YHVH a-causa-de que han-dicho Aram Dios-de montes YHVH y-no-Dios-de valles él y-yo-pondré --toda-a-muchedumbre la-grande la-esta en-tu-mano y-sabrán que-Yo YHVH

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

28 Vino entonces el varón de Dios al rey de Israel, y le habló diciendo: Así dijo Jehová: Por cuanto los sirios han dicho: Jehová es Dios de los montes, y no Dios de los valles, yo entregaré toda esta gran multitud en tu mano, para que conozcáis que yo soy Jehová.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 Entonces el hombre de Dios fue a ver al rey de Israel y le dijo: «Esto dice el Señor: “Los arameos han dicho: ‘El Señor es un dios de las montañas y no de las llanuras’. Así que derrotaré a este gran ejército por ti. Entonces sabrás que yo soy el Señor”».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 En ese momento, un hombre de Dios se acercó al rey de Israel diciéndole: 'Esto dice Yavé: Los arameos afirman que Yavé es un dios de montaña y no un dios de la llanura; por esa razón voy a poner en tus manos a todo ese gran ejército, y ustedes sabrán que yo soy Yavé'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

28 Entonces se acercó el varón de Dios y habló al rey de Israel, y dijo: Así dice YHVH: Por cuanto los sirios han dicho: YHVH es Dios de las montañas y no Dios de los valles, Yo he entregado a esa gran multitud en tu mano, para que reconozcas que Yo soy YHVH.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 Acercóse entonces un varón de Dios al rey de Israel y le dijo: 'Así habla Yahveh: por haber afirmado los arameos: 'Yahveh es un Dios de las montañas, y no un Dios de las llanuras', voy a entregar en tus manos toda esa gran muchedumbre, para que conozcáis que yo soy Yahveh'.

Gade chapit la Kopi




1 Reyes 20:28
32 Referans Kwoze  

Y-se-acercó Joab y-el-pueblo que con-él, para-la-guerra con-Aram y-huyeron de-delante-de-él


Y-he-aquí un-hombre-de Dios vino de-Judá con-palabra-de YHVH a-el-Bet-El y-Jeroboam estaba-en-pie sobre-el-altar para-quemar-incienso


Y-dijo a-Elías ¿qué-para-mí y-para-ti hombre-de Dios has-venido a-mi para-recordar --mi-culpa y-para-matar a-mi-hijo?


Y-sucedió al-ofrecer la-ofrenda se-acercó Elías el-profeta y-dijo: YHVH Dios-de Abraham Isaac e-Israel hoy se-sabrá que-tú-(eres) Dios en-Israel y-yo-(soy) tu-siervo en-tus-palabras y-según-tu-palabra hice - todas-las-cosas las-estas


Respóndeme YHVH Respóndeme para-que-sepan la-gente la-esta que-tú YHVH-(eres) Dios y-tu has-hecho-volver --su-corazón hacia-atrás


y-he-aquí-que profeta uno se-acercó a-Acab rey-de-Israel y-dijo así ha-dicho YHVH ¿acaso-has-visto - todo-la-muchedumbre la-grande la-esta he-aquí-que-yo lo-pongo en-tu-mano este-día y-sabrás que-Yo YHVH


Y-acamparon éstos frente-a éstos siete días y-sucedió en-el-día el-séptimo que-se-entabló la-batalla y-golpearon los-hijos-de-Israel a-Aram cien-mil infantes en-día uno


Y-hablaron contra-el-Dios-de Jerusalén como-contra los-dioses-de los-pueblos-de la-tierra obra-de manos del-hombre -


Cesen y-sepan que-yo-soy Dios seré-exaltado entre-las-naciones, seré-exaltado en-la-tierra


¿Por-qué han-de-decir las-naciones dónde está-su-Dios sea-notoria entre-las-naciones entre-las-naciones, ante-nuestros-ojos la-venganza de-la-sangre-de-tus-siervos que-ha-sido-derramada


Escuche --murmuraciones-de hijos-de Israel di a-ellos: diciendo: a el-atardecer comerán carne y-en-la-mañana se-saciarán-de-pan. y-conocerán que Yo YHVH su-Dios


Y-tomaré a-ustedes para-mí por-pueblo y-seré a-ustedes por-Dios y-conocerán que Yo YHVH su-Dios el-que-saca a-ustedes de-bajo yugos-de Egipto


Y-conocerán Egipcios que-Yo YHVH en-mi-extender --mi-mano sobre-Egipto y-sacaré a-hijos-de-Israel de-en-medio-de-ellos


Y-dijo Moisés no conviene hacer así pues abominación-de egipcios sacrificaríamos a-YHVH nuestro-Dios si sacrificamos --abominación-de Egipcios ante-sus-ojos ¿y-no ¿Nos-apedrearían?


¿Quién de-todos-de-dioses-de los-países los-estos que-libraron --sus-tierras de-mi-mano que-libre YHVH --Jerusalén de-mi-mano


Aunque-nuestros-pecados testifican contra-nosotros YHVH actúa por-causa-de tu-nombre porque-son-grandes nuestras-rebeliones contra-ti hemos-pecado


Entonces-sabrán que-Yo YHVH que en-mis-leyes no anduvieron y-mis-normas no cumplieron sino-como-normas-de las-naciones que a-su-alrededor hicieron


Pero-dejaré de-ellos hombres-de número de-la-espada del-hambre y-de-la-plaga a-fin-de-que declaren --todas-sus-abominaciones en-las-naciones que-van allí Y-conocerán que-Yo YHVH -


Pero-actué a-fin-de-que mi-nombre no se-profanara a-ojos-de las-naciones que los-hice-salir a-ojos-de-ellos


Pero-actué a-fin-de-que mi-nombre no se-profanara a-ojos-de las-naciones que-ellos entre-ustedes a-los-cuales me-di-a-conocer a-ellos: a-ojos-de-ellos para-hacerlos-salir de-tierra-de de-Egipto


No por-ustedes Yo-actúo declaración-de Señor YHVH sea-conocido por-ustedes Avergonzados y-humillados de-sus-caminos casa-de Israel -


Y-nombre mi-santidad haré-conocer en-medio-de mi-pueblo Israel y-no-dejaré-profanar --nombre-de-mi-santidad más Y-conocerán las-naciones que-Yo YHVH santo en-Israel


Y-extenderé --mi-mano contra-ellos y-haré --esta-tierra desolación y-devastación desde-el-desierto hacia-Diblat en-todas sus-moradas y-sabrán que-Yo YHVH -


Y-vinieron a-el-lugar el-este Y-salió Sehón rey-de-Hesbón y-Gog rey-de-el-Basán a-encontrarnos en-la-batalla y-les-derrotamos


Pero vituperio-de enemigo. temí no-sea-que-mal-interpreten su-adversario no-sea-que-digan nuestras-manos prevalece y-no YHVH hizo todo-esto


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite