1 Reyes 2:7 - Gloss Spanish7 y-a-los-hijos-de Barzilay el-galaadita haz-gracia y-estén entre-los-que-comen-de tu-mesa pues-así se-acercaron a-mí en-mi-huir de-ante Absalón tu-hermano Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19607 Mas a los hijos de Barzilai galaadita harás misericordia, que sean de los convidados a tu mesa; porque ellos vinieron de esta manera a mí, cuando iba huyendo de Absalón tu hermano. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente7 »Sé bondadoso con los hijos de Barzilai, de Galaad. Haz que sean invitados permanentes en tu mesa, porque ellos me cuidaron cuando yo huía de tu hermano Absalón. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)7 Te mostrarás generoso con los hijos de Barcilay de Galaad: comerán a tu mesa porque salieron a recibirme cuando huía de tu hermano Absalón. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion7 Pero mostrarás benevolencia a los hijos de Barzilai galadita, y permite que estén entre los que comen a tu mesa, porque se pusieron a mi lado cuando iba huyendo de la faz de Absalón tu hermano. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19757 Muéstrate generoso con los hijos de Barzilay de Galaad, y que ellos sean comensales de tu mesa, porque me socorrieron cuando yo huía de tu hermano Absalón. Gade chapit la |