1 Reyes 13:4 - Gloss Spanish4 Y-sucedió al-escuchar el-rey --la-palabra-de el-hombre-de-el-Dios que había-gritado contra-el-altar en-Bet-El que-extendió Jeroboam --su-mano de-sobre el-altar diciendo: cójanlo y-se-secó su-mano que había-tendido contra-él y-no pudo hacerla-volver hacia-él Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Cuando el rey Jeroboam oyó la palabra del varón de Dios, que había clamado contra el altar de Bet-el, extendiendo su mano desde el altar, dijo: ¡Prendedle! Mas la mano que había extendido contra él, se le secó, y no la pudo enderezar. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Cuando Jeroboam oyó al hombre de Dios hablar contra el altar de Betel, el rey lo señaló con el dedo y gritó: «¡Detengan a ese hombre!»; pero al instante, la mano del rey se paralizó en esa posición, y no podía moverla. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Cuando el rey Jeroboam escuchó esa maldición del hombre de Dios contra el altar de Betel, extendió la mano y ordenó: '¡Deténganlo!' Pero la mano que había extendido contra el hombre de Dios quedó tiesa y no pudo encogerla. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Y sucedió que cuando el rey oyó la palabra que el varón de Dios había dicho contra el altar de Bet-’El, Jeroboam extendió su mano desde el altar, diciendo: ¡Prendedle! Y al momento se le secó la mano que había extendido contra él, y no pudo recogerla hacia sí. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Al oír el rey Jeroboán lo que el varón de Dios gritaba contra el altar de Betel, extendió su mano desde encima del altar y dijo: '¡Prendedlo!'. Pero se le secó la mano que había extendido contra él y no pudo volverla hacia sí. Gade chapit la |