1 Reyes 13:24 - Gloss Spanish24 Y-marchó y-lo-encontró un-león por-el-camino y-lo-mató y-estuvo su-cadáver tenido en-el-camino y-el-burro estaba-en-pie junto-a-él y-el-león estaba-en-pie junto-a El-cadáver Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196024 Y yéndose, le topó un león en el camino, y le mató; y su cuerpo estaba echado en el camino, y el asno junto a él, y el león también junto al cuerpo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente24 y el hombre de Dios siguió su camino. Mientras viajaba, le salió al paso un león y lo mató. Su cuerpo quedó tirado en el camino, y tanto el burro como el león estaban junto al cadáver. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)24 y el hombre se fue. Un león lo atacó en el camino y lo mató. Su cadáver quedó en el camino, el burro no lo abandonó y el león se quedó también al lado del cuerpo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion24 Pero yendo en el camino un león lo halló y lo mató. Y su cadáver quedó tendido en el camino, y el asno estaba parado junto a él, y el león también estaba parado junto al cadáver. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197524 Partió, y un león lo sorprendió en el camino y lo mató. Su cadáver quedó tendido en el camino. El asno permaneció junto a él, y también el león se quedó junto al cadáver. Gade chapit la |