1 Reyes 1:25 - Gloss Spanish25 pues ha-bajado te-día y-ha-sacrificado toros y-animales-cebados-y-reses-menores en-abundancia y-ha-llamado a-todos-los-hijos-de el-rey y-a-los-jefes-de el-ejército y-a-Abiatar el-sacerdote y-he-aquí-que están-comiendo y-están-bebiendo ante-él y-dicen viva el-rey Adonías Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196025 Porque hoy ha descendido, y ha matado bueyes y animales gordos y muchas ovejas, y ha convidado a todos los hijos del rey, y a los capitanes del ejército, y también al sacerdote Abiatar; y he aquí, están comiendo y bebiendo delante de él, y han dicho: ¡Viva el rey Adonías! Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente25 Hoy él sacrificó gran cantidad de ganado, terneros engordados y ovejas, e invitó a todos los hijos del rey a la celebración. También invitó a los comandantes del ejército y al sacerdote Abiatar. Ahora están festejando y bebiendo con él, y gritan: “¡Que viva el rey Adonías!”; Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)25 pues ahora bajó a inmolar una cantidad de bueyes, de terneros gordos y de carneros. Invitó a todos los hijos del rey, a los jefes del ejército y al sacerdote Ebiatar, y en estos momentos están comiendo y tomando con él y exclaman: '¡Viva el rey Adonías!' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion25 Porque él hoy ha bajado y sacrificado bueyes y animales cebados y ovejas en abundancia, y ha invitado a todos los hijos del rey, y a los capitanes del ejército y al sacerdote Abiatar; y he aquí que comen y beben a su salud, y han dicho: ¡Viva el rey Adonías! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197525 Porque hoy ha bajado él a sacrificar toros, becerros cebados y ovejas en gran cantidad, y ha invitado a todos los hijos del rey, a los jefes del ejército y al sacerdote Abiatar, que están comiendo y bebiendo con él y gritan: '¡Viva el rey Adonías!'. Gade chapit la |