1 Crónicas 19:5 - Gloss Spanish5 Y-fueron y-refirieron a-David acerca-de-los-hombres y-él-envió a-encontrarlos porque-estaban los-hombres muy humillados y-dijo el-rey vuélvanse a-Jericó hasta que-crezca su-barba y-entonces-volverán Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Se fueron luego, y cuando llegó a David la noticia sobre aquellos varones, él envió a recibirlos, porque estaban muy afrentados. El rey mandó que les dijeran: Estaos en Jericó hasta que os crezca la barba, y entonces volveréis. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Cuando llegó a oídos de David lo que les había sucedido a sus hombres, envió mensajeros para decirles: «Quédense en Jericó hasta que les crezca la barba y luego regresen». Pues se sentían muy avergonzados de su aspecto. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 David supo lo que les había pasado y envió gente a su encuentro ya que venían muy avergonzados. El rey dijo: 'Quédense en Jericó hasta que les crezca la barba, y después vuelvan. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Se fueron luego, y cuando llegó a David la noticia sobre aquellos varones, él envió a recibirlos, pues los hombres estaban muy avergonzados. El rey les mandó decir: Permaneced en Jericó hasta que os crezca la barba, y entonces volveréis. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Se fueron ellos. Se lo comunicaron a David y éste mandó gente a su encuentro, porque los hombres estaban sobremanera avergonzados, para decirles de parte del rey: 'Quedaos en Jericó hasta que os crezca la barba, y después volveréis'. Gade chapit la |