1 Crónicas 11:22 - Gloss Spanish22 Benaía hijo-de-Joyadá hijo-de-hombre-de-valentía grande-de-obras de-Cabseel él hirió a los-dos hijos-de-Ariel-de Moab, Y-él, descendió y-mató --un-león en-mitad-de el-foso un-día-de nieve Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196022 Benaía hijo de Joiada, hijo de un varón valiente de Cabseel, de grandes hechos; él venció a los dos leones de Moab; también descendió y mató a un león en medio de un foso, en tiempo de nieve. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente22 Estaba también Benaía, hijo de Joiada, un valiente guerrero de Cabseel, quien hizo muchas proezas heroicas, entre ellas mató a dos campeones de Moab. En otra ocasión, en un día de mucha nieve, Benaía persiguió a un león hasta un hoyo y lo mató. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)22 Benaías, hijo de Yoyada, hombre valeroso y autor de grandes hazañas, natural de Cabseel, mató a los dos hijos de Ariel de Moab; además bajó y mató a un león dentro de una cisterna, en un día de nieve. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion22 Benaía ben Joiada, hijo de un hombre valeroso de múltiples proezas, natural de Cabseel, él venció a los hijos de Ariel de Moab, y en día de nieve, bajó y mató a un león dentro de un foso. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197522 Benaías, hijo de Joadá, hombre valeroso y de grandes hazañas, originario de Cabseel, fue el que mató a los dos hijos de Ariel de Moab y el que bajó al fondo de un pozo, en un día de nieve, y mató a un león. Gade chapit la |