Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




रोमियों 16:22 - गढवली नयो नियम

22 मि तिरतियुस जु पौलुस कु ईं चिट्ठी तैं लिखणु छौं तुम सभियूं तैं प्रणाम लिखणु छौं।

Gade chapit la Kopi

Garhwali

22 ईं चिठ्‍ठी तैं लिखण वळु मि तिरतियुस छौं, अर यू सब बात लिखणु कू पौलुस न मिकू बोलि। मि तिरतियुस की तरफा बटि भि तुम सभ्यों तैं सलाम।

Gade chapit la Kopi




रोमियों 16:22
7 Referans Kwoze  

ध्यान द्या कि कन बड़ा-बड़ा अक्षरों मा मिल तुम तैं अपड़ा हथों ल या चिठ्ठी लिखीं।


मि, पौलुस यह प्रणाम अपड़ी चिठ्ठी मा अपड़ा हाथ ल लिखणु छों;


अम्पलियातुस तैं, जु प्रभु मा मेरू प्रिय च, प्रणाम।


जु कुछ भि तुम बुल्दा या काम करदां, उ सब प्रभु यीशु मसीह का नौं से कैरा अर वेका द्वारा पिता परमेश्वर कु धन्यवाद कैरा।


मि पौलुस अपड़ा हथ ल प्रणाम लिखणु छौं। याद रखयां मि कैद मा छों अर मि कु प्रार्थना करयां की पिता परमेश्वर की कृपा तुम पर हूंणी रौ। आमीन।


मि पौलुस अपड़ा हथ से प्रणाम लिखणु छौं। मि अपड़ी सभि चिठ्ठियूं का आखिर मा इन ही लिखदु, कि सभियूं तैं पता चलि जै कि य चिठ्ठी मेरी ही लिखीं च।


मि पौलुस अपड़ा हथों ल लिखणु छौं, मि अफी वेको भुगतान कैरी दयुलु; जब की तु पैली बट्टी जणदी छै, कि जु मि तेरी मदद नि करदु, त तु खुद बट्टी नया जीवन तैं नि पै सकदी, इलै तु अपड़ा जीवन कु मेरू कर्जदार छै।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite