Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




दिब्य दरस 22:13 - गढवली नयो नियम

13 “मि अल्फा अर ओमेगा छो, मतलब कि, आदि अर अंत छो। मि ही छो जु च, जु हमेशा बट्टी छो।”

Gade chapit la Kopi

Garhwali

13 ‘अल्फा’ अर ‘ओमेगा’ मि ही छौं, पैलु अर आखिरी मि ही छौं। अर मि ही शुरुवात अर आखिरी छौं।”

Gade chapit la Kopi




दिब्य दरस 22:13
10 Referans Kwoze  

फिर वेल मि बट्टी बोलि, “सभि कुछ खत्म हवे गै। मि अल्फा अर ओमेगा छो, मतलब कि, आदि अर अंत छो। मि ही छो जु च, जु हमेशा बट्टी छो। जु कुई भि तिसलो च, मि वे तैं पांणी का श्रोत बट्टी मुफ्त मा पांणी पींणु कु दयुलु जु बगैर अंत को जीवन दींद।


पिता परमेश्वर बुल्द, “मि अल्फा अर ओमेगा छो, मतलब कि, आदि अर अंत मि ही छो, जु हमेशा बट्टी छो, अर उ व ही पिता परमेश्वर च जु बगत की शुरुआत बट्टी लेकर अब तक अर कभी भि नि बदलद, मि सर्वशक्तिमान प्रभु परमेश्वर छो।”


जब मिल वे तैं देखि त मि झट वेका खुट्टों मा गिर पोडु। मि एक मुरयां आदिम का जन हवे ग्यों पर वेल मि पर अपड़ो दैंणों हथ रखि के यु बोलि, नि डैर; मि पैलो अर आखरी छो, अर उ जै मा जीवन च, मि छो,


वेल मि बट्टी बोलि, “जु कुछ तू दिखणी छै, वे तैं एक किताब (चाम्रपत्र) मा लिख दे जा यु ऊं सात मण्डलियों तैं भेज जु यु शहरों मा छिनी, मतलब कि इफिसुस, स्मुरना, पिरगमुन, थुआतीरा, सरदीस, फिलदिलफिया अर लौदीकिया शहर तैं।”


स्मुरना शहर की मण्डलि का दूत तैं यु संदेश लिख; जु पैलो अर आखिर च; मि एक बार मोरि गै छो पर अब मि ज्यूँदो छो अर हमेशा ज्यूँदो रौलु, मि त्वे बट्टी यु बुल्णु छो


लौदीकिया शहर की मण्डलि का दूत तैं लिख “मि आमीन कहलांद, किलैकि मि विश्वासयोग्य छो अर मि पिता परमेश्वर का बारा मा जु भि प्रमाणित करदु उ सच च। जु कुछ भि वेल बणै मि वे सब कुछ को स्रोत भि छो, मि त्वे बट्टी यु बुल्दो।


अर परमेश्वर भि अपड़ा मा नौंना की बड़ै करलो अर तुरंत करलो।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite