Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




दिब्य दरस 22:10 - गढवली नयो नियम

10 फिर वेल मि बट्टी बोलि, “ईं किताब (चाम्रपत्र) की भविष्यवाणी का संदेशों तैं गुप्त नि रख; किलैकि जादा बगत नि होलो जब यु पूरो होलो।”

Gade chapit la Kopi

Garhwali

10 तब वेन मिकू बोलि, “ईं किताब मा लिखीं भविष्यबाणी की बातों तैं नि छिपौ, किलैकि ऊंको पूरु होण को बगत नजदीक ऐ गै।

Gade chapit la Kopi




दिब्य दरस 22:10
21 Referans Kwoze  

पिता परमेश्वर हर वे आदिम तैं आशीष दयालो जु ईं भविष्यवाणी तैं दूसरों तैं पढ़ी के सुणांलो, अर उ हर वे आदिम तैं आशीष दयालो जु यु तैं सुणदो अर यु तैं मणद, किलैकि यु सब बात अर चीज भौत जल्द ही होली।


सभि बातों कु अन्त तुरंत हूंण वलो च; इलै स्पष्ट रूप से सोचा अर अपड़ा आप तैं काबू मा रखि के प्रार्थना कु चौकस रा।


जब सातों घुरांण का शब्द सुणै दींनि त मि लिखणु कु तैयार छो, पर मिल स्वर्ग बट्टी यु शब्द सूंणि, “जु घुरांण ल बोलि वे तैं छिपै के रख, अर नि लिख।”


जु कुछ भि मि अंधेरा मा बुल्दो छौं, वे तैं उज्यला मा बोला; जु कुछ तुम बट्टी कन्दूड़ो मा बुलै गै, वेकु प्रचार हर जगह कैरा।


ईं बुरी दुनिया मा रौंणो को अब हमारो बगत खत्म हवे गै एक रात का जन जु लगभग खत्म हवे गै, अर उ बगत भि नजीक च जब मसीह वापिस आलो; इलै हम तैं ऊं कामों तैं कन बंद कैरी दींण चयणु च जु अंधकार बट्टी जुड़यूं च; अर हम तैं ऊं हथियारों तैं इस्तेमाल कन चयणु च जौं तैं उज्यला मा इस्तेमाल किये जांद।


यीशु ल बोलि, मिल अपड़ा स्वर्गदूत तैं तुम मा अर मण्डलि मा यूं बातों कु प्रचार कनु कु भेजि जु पिता परमेश्वर का लुखुं का झुण्ड मा हो, मि राजा दाऊद कु वंशज छो; मि ही छो, मि तैं सुबेर को गैणो भि बुल्दींनि।


अर जु सिंहासन पर बैठयूं छो, मिल ऊंका दैंणा हथ मा एक किताब (चाम्रपत्र) देखि, यु पर दुई तरपां मा लिख्युं छो, अर उ सात मुहर लगै के बन्द किये गै छै।


किलैकि प्रभु यीशु का वापिस औंण से पैली लोग पिता परमेश्वर कु विरोध करला अर उ दुष्ट अधर्मी आदिम जै तैं पिता परमेश्वर नरक मा नाश करलो, उ जरुर प्रकट करलो।


यीशु, जु यूं सभि बातों को गवाह च बुल्द, हाँ, मि यूहन्ना ल जवाब द्ये, “आमीन” हे प्रभु यीशु औ।


तुम मा बट्टी हरेक तैं एक दुसरा बट्टी प्रेम करदी रौंण चयणु च, किलैकि उ बगत नजीक च जब पिता परमेश्वर तुम तैं ईं बुरी दुनिया बट्टी बचालो, जब हम पैली बार मसीह मा विश्वास करदा छा, वे बगत बट्टी त यु हमारो उद्धार अब नजीक च। यां तैं समझी कै, तुम तैं अपड़ी निंद बट्टी बिजण चयणु च अर सावधान रांण चयणु च।


वेल मि बट्टी बोलि, “जु कुछ तू दिखणी छै, वे तैं एक किताब (चाम्रपत्र) मा लिख दे जा यु ऊं सात मण्डलियों तैं भेज जु यु शहरों मा छिनी, मतलब कि इफिसुस, स्मुरना, पिरगमुन, थुआतीरा, सरदीस, फिलदिलफिया अर लौदीकिया शहर तैं।”


“अर देख, मि जल्द आंण वलो छो; धन्य च उ, जु ईं किताब (चाम्रपत्र) मा लिखीं भविष्यवाणी की बातों तैं मणदो च।”


वेल मि कु बोलि, “मि तैं प्रणाम नि कैर। मि भस पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो एक सेवक छो अर तेरा विश्वासी भयों का जन जु ईं किताब (चाम्रपत्र) मा लिखीं अर यीशु का द्वारा प्रकट किये गै सच्ची शिक्षाओं पर विश्वास करदींनि अर मणदींनि। भस पिता परमेश्वर ही च जै की त्वे तैं आराधना कन चयणी च।”


मि यूहन्ना, हर वे आदिम तैं चितांणु छो जु ईं किताब की भविष्यवाणी की बातों तैं सुणद जु अभि हूंणी छिनी अर भविष्य मा होली, जु ईं किताब मा लिख्युं छिनी जु कुई भि यु संदेश मा कुछ भि बढांद, त परमेश्वर ऊंको दण्ड तैं बढ़ै दयालो। परमेश्वर ऊं विपत्तियों बट्टी वे तैं मरलो ज्यांको जिक्र मिल ईं किताब (चाम्रपत्र) मा कैरी।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite