Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




दिब्य दरस 1:4 - गढवली नयो नियम

4 य चिठ्ठी यूहन्ना का तरपां बट्टी एशिया प्रान्त मा सात मण्डलियों कु च मि प्रार्थना करदु कि तुम तैं पिता परमेश्वर की तरपां बट्टी कृपा अर शान्ति मिलो, उ व ही पिता परमेश्वर च जु बगत की शुरुआत बट्टी लेकर अब तक अर कभी नि बदलद; अर ऊं सात आत्माओं का तरपां बट्टी, जु पिता परमेश्वर का सिंहासन का संमणी च,

Gade chapit la Kopi

Garhwali

4 आसिया मुलक मा रौण वळा सात बिस्वासी समुदाय का नौ खुणि इन लिख कि: वे पिता परमेस्वर की तरफा बटि जु कि पैलि बटि छौ, आज भि च अर उई च जु कि औण वळु च, अर ऊं सात आत्माओं की तरफा बटि जु कि वेकी राजगद्‍दी का समणि छिन, तुम पर ऊंकी किरपा अर दया होणी रौ।

Gade chapit la Kopi




दिब्य दरस 1:4
41 Referans Kwoze  

यीशु मसीह ब्यालि अर आज अर हमेशा एक ही जन च, उ कभी नि बदलद।


सैरा दुनिया की सृष्टि से पैली वचन छो, जै कु वचन बुलै गै छो, अर उ वचन परमेश्वर का दगड़ा मा छो अर उ वचन परमेश्वर छो।


फिर मिल चार ज्यून्दा प्राणियों अर चौबीस दाना-सयाणों का बीच सिंहासन का बगल मा एक चिनखा तैं खड़ो देखि। चिनखा पर बलिदान का निशान छा; जु वेका सात सींग अर सात आँखा छिनी जु परमेश्वर की आत्मा छिनी, जु सैरी धरती पर भिजे गैनी।


वे सिंहासन मा बट्टी बिजलियां अर गिडगिडांण की आवाज निकलदी अर सिंहासन का संमणी आग का सात दिवडा जलणा छा, जु पिता परमेश्वर की सात आत्माएँ छिनी,


पिता परमेश्वर बुल्द, “मि अल्फा अर ओमेगा छो, मतलब कि, आदि अर अंत मि ही छो, जु हमेशा बट्टी छो, अर उ व ही पिता परमेश्वर च जु बगत की शुरुआत बट्टी लेकर अब तक अर कभी भि नि बदलद, मि सर्वशक्तिमान प्रभु परमेश्वर छो।”


सरदीस शहर की मण्डलि का दूत तैं लिख; “यु संदेश वेका तरपां बट्टी च जु सात गैणों तैं अपड़ा हथ मा ले के रखद अर जु पिता परमेश्वर का सात आत्माओं तैं भिजद, यु बुल्द कि मि जंणदु छो कि तू क्य करदी, कि तू मेरू विश्वासयोग्य विश्वासी प्रतीत त हूंदी, पर हकीकत मा तू अब मेरू अनुसरण नि करदी।”


किलैकि हर एक अच्छो वरदान अर हर एक उत्तम दान पिता परमेश्वर बट्टी ही च अर वे बट्टी ही मिल्दो, जैल आसमान की ज्योतियों तैं बणै। पिता परमेश्वर हमेशा एक ही जन च अर कभि भि छैल का तरौं नि बदलद।


अर चरी ज्यून्दा प्राणियों का छः-छः फांकुड छा, ऊं पर सभि जगह आँखा छा, इख तक कि ऊंका फंकुड़ों का मूड़ी भि; अर उ रात-दिन बगैर आराम करयां बुल्णा रौंदा छा, “पवित्र, पवित्र, पवित्र प्रभु परमेश्वर, सर्वशक्तिमान, उ व ही पिता परमेश्वर च जु बगत की शुरुआत बट्टी लेकर अब तक अर कभी नि बदलद जु आंण वलो च।”


फिलदिलफिया शहर की मण्डलि का दूत तैं लिख; मि ही उ छो जु पवित्र अर सचै छो, जै मा उ चाबी च जु राजा दाऊद की च। जब मि वीं चाबी तैं लींदु छो अर एक द्वार तैं खुलद त कुई भि वे तैं बंद नि कैर सकद, अर जब मि चाबी लींदु अर एक द्वार बंद कैरी दींदु त कुई भि वे तैं खोल नि सकद, जैका खुल्यां तैं कुई बन्द नि कैर सकद अर बन्द करयां तैं कुई खोल नि सकद, उ यु बुल्द,


या चिट्ठी रोम शहर मा रौंण वला ऊं सभियूं का नौं च जु परमेश्वर का प्रिय छिनी, अर पवित्र लोग हूंणु कु बुलै गैनी हमारा पिता परमेश्वर अर प्रभु यीशु मसीह कि तरपां बट्टी तुम तैं कृपा अर शान्ति मिलदी रौ।


स्मुरना शहर की मण्डलि का दूत तैं यु संदेश लिख; जु पैलो अर आखिर च; मि एक बार मोरि गै छो पर अब मि ज्यूँदो छो अर हमेशा ज्यूँदो रौलु, मि त्वे बट्टी यु बुल्णु छो


अब मि बतौलु कि मेरा दैंणा हथ का सात गैणो को क्य मतलब च अर सोना की सात दिवडों को क्य मतलब च जु कि पैली पता नि छो। यांको मतलब यु च सात गैणा ऊं स्वर्गदूतों तैं बतौंदींनि जु सात मण्डलियों की रखवली करदींनि अर सात दिवडा सात मण्डलियों तैं बतांद।


वेल मि बट्टी बोलि, “जु कुछ तू दिखणी छै, वे तैं एक किताब (चाम्रपत्र) मा लिख दे जा यु ऊं सात मण्डलियों तैं भेज जु यु शहरों मा छिनी, मतलब कि इफिसुस, स्मुरना, पिरगमुन, थुआतीरा, सरदीस, फिलदिलफिया अर लौदीकिया शहर तैं।”


मि प्रार्थना करदु कि, हमारा पिता परमेश्वर अर प्रभु यीशु मसीह का तरपां बट्टी तुम तैं कृपा अर शान्ति मिलदी रौ।


मि प्रार्थना करदु हमारो पिता परमेश्वर अर प्रभु यीशु मसीह तुम तैं कृपा अर शान्ति द्यो।


लौदीकिया शहर की मण्डलि का दूत तैं लिख “मि आमीन कहलांद, किलैकि मि विश्वासयोग्य छो अर मि पिता परमेश्वर का बारा मा जु भि प्रमाणित करदु उ सच च। जु कुछ भि वेल बणै मि वे सब कुछ को स्रोत भि छो, मि त्वे बट्टी यु बुल्दो।


वेल मि बट्टी यु भि बोलि, थुआतीरा शहर की मण्डलि का दूत तैं यु संदेश लिख; “पिता परमेश्वर का नौंना की तरपां यु संदेश च, वेका आँखा, उ आग का लपटों का जन छिनी, वेका खुटा पीतल का जन चमकणा छा जै तैं भट्टी मा तचये जांणु हो, उ यु भि बुल्द”


पिरगमुन शहर की मण्डलि का दूत तैं यु संदेश लिख “मि ही छो जै मा तेज द्वी धार वली तलवार च।” मि त्वे बट्टी यु बुल्दो;


पिता परमेश्वर ल यीशु मसीह तैं जु दिखै उ यु च, कि उ अपड़ा दासों तैं ऊं घटनाओं का बारा मा बतौ जु भौत जल्द होली। यीशु ल अपड़ा स्वर्गदूत तैं वे संदेश का दगड़ी मि मा मतलब कि अपड़ा दास यूहन्ना मा भेजि।


द्वी बरसों तक इन ही हूंणु रै इलै इख तक कि एशिया प्रदेश का रांण वला चै उ यहूदी छा, चै अन्यजाति (यूनानियों) का छा सभियूं ल प्रभु कु वचन सूंणि।


हम मा बट्टी कुछ लोग पारथी क्षेत्र बट्टी छिनी कुछ मादी, एलामी अर मेसोपोटामिया, यहूदिया प्रान्त, कप्प्दूकिया, पुन्तुस, एशिया,


मि यूहन्ना, तुम्हरो दगड़िया विश्वासी, अर मि मसीह कु दुःख सौण मा अर पिता परमेश्वर का राज्य मा अर धीरज मा तुम्हरो दगड़िया छो, जु ऊं लुखुं पर औंदींनि जौको ऊं दगड़ी रिश्ता च। मि तैं पतमुस टापू पर कैदी बणै के भिजे गै छो किलैकि मिल पिता परमेश्वर का वचन कु प्रचार कैरी छो अर यीशु का सच्चा संदेश का बारा मा बतै छो।


जब मिल वे तैं देखि त मि झट वेका खुट्टों मा गिर पोडु। मि एक मुरयां आदिम का जन हवे ग्यों पर वेल मि पर अपड़ो दैंणों हथ रखि के यु बोलि, नि डैर; मि पैलो अर आखरी छो, अर उ जै मा जीवन च, मि छो,


अर मिल ऊं सातों स्वर्गदूतों तैं जु पिता परमेश्वर का संमणी खड़ा रौदींनि, दिखिनि, अर ऊं तैं सात तुरहियां दिये गै छै।


अर मिल वे स्वर्गदूत तैं जै तैं सैरा पांणी पर अधिकार च, पिता परमेश्वर बट्टी यु बुल्द सूंणि, “हे पवित्र, उ व ही पिता परमेश्वर च जु बगत की शुरुआत बट्टी लेकर अब तक अर कभी नि बदलद, यु दण्ड जु तू दुनिया पर भिजदी ठिक च।


मि, यूहन्ना, उ ही छो जैल यूं सभि बातों तैं देखि अर सूंणि, तब मि वे स्वर्गदूत की आराधना कनु कु वेका खुट्टों मा गिर ग्यों।


यीशु ल बोलि, मिल अपड़ा स्वर्गदूत तैं तुम मा अर मण्डलि मा यूं बातों कु प्रचार कनु कु भेजि जु पिता परमेश्वर का लुखुं का झुण्ड मा हो, मि राजा दाऊद कु वंशज छो; मि ही छो, मि तैं सुबेर को गैणो भि बुल्दींनि।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite