Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




मरकुस 9:3 - गढवली नयो नियम

3 अर इख तक की वेका कपड़ोंं कु भि एक अलग रूप छो उ चमकदार अर सफेद हवे गै छा अर इथग उज्यलो हवे गै कि धरती मा कुई भि धोबी वेकी बराबरी नि कैर सकदु।

Gade chapit la Kopi

Garhwali

3 अर वेका कपड़ा भौत सफेद ह्‍वेके चमकण लगि गैनी, इथगा सफेद कि दुनियां को कुई भि धोबि ध्वेके उथगा सफेद नि कैरी सकदु।

Gade chapit la Kopi




मरकुस 9:3
13 Referans Kwoze  

वेको रूप बिजली का जन अर वेका कपड़ा पाला का समान उज्‍ज्वल हवे गैनी वेकी डौराल चौकिदार कांपी गैनी अर मुरयां जन हवे गैनी।


मिल वे बट्टी बोलि, “हे स्वामी, मि नि जंणदु पर तू जणदी छै।” वेल मि बट्टी बोलि, “यु सफेद कपड़ा पैरयां लोग उ छिनी जौं की मौत कष्ट का बड़ा बगत मा हवे छै। यु उ लोग छिनी जौनु चिनखा का बलिदान का ल्वे बट्टी अपड़ा आप तैं पिता परमेश्वर की नजरों मा शुद्ध बणै दींनि।”


यांका बाद मिल देखि कि लुखुं की एक इथग बड़ी भीड़ छै कि कुई भि ऊं सभियूं तैं नि गिणी सकदो छो। उ दुनिया का हर जाति, गोत्र, राष्ट्र अर भाषा बट्टी छा। उ सिंहासन अर चिनखा का संमणी खड़ा छा। ऊंका सफेद कपड़ा पैरयां छा अर हर एक आदिम को अपड़ा-अपड़ा हथ मा खजूर का फौका पकडयां छा जु कि एक आदर को चिन्ह छो।


तब कुरनेलियुस ल बोलि, “आज बट्टी चार दिन पैली यु ही बगत, जब मि अपड़ा घौर मा दोपहरा मा तीन बजी प्रार्थना कनु छो, तब एक चमकिला कपड़ा पैरयूं आदिम मेरा संमणी ऐ”


आवा अर राजाओं, सिपै का झुंडों, अगुवों, ताकतवर सैनिकों, घोड़ों अर वेका सवारों कु मांस खा। तुम हर किस्म का मुरयां लुखुं को मांस खा सकदा मतलब, दास अर स्वतंत्र, बड़ा अर छुटा सभि कु मांस खावा।”


तब यूं तीन चेलों ल ऊं द्वी परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो मूसा अर एलिय्याह तैं देखि जु भौत पैली छा अर यीशु का दगड़ा बातचित कना छा


जब उ परमेश्वर बट्टी प्रार्थना कनु छो त वेको चेहरा कु रूप बदलिगे अर इख तक की वेका कपड़ोंं कु भि एक अलग रूप छो उ चमकदार अर सफेद हवे गै छा।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite