Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




यूहन्ना 4:48 - गढवली नयो नियम

48 यीशु ल वेमा बोलि, तुम चिन्ह चमत्कार दिखण चांदा तब तक मि पर विश्वास नि करदां।

Gade chapit la Kopi

Garhwali

48 तब यीशु न वेकू बोलि, “जबरि तक तुम लोग चिन्‍न अर चमत्कार का कामों तैं नि दिखल्या, तबरि तक तुम बिस्वास नि करिल्या।”

Gade chapit la Kopi




यूहन्ना 4:48
29 Referans Kwoze  

यीशु ल वेकु बोलि, तिल त मि तैं देखि कै विश्वास कैरी पर धन्य छिन उ, जौं ल मि तैं नि देखि पर फिर भि विश्वास कैरी।


पिता परमेश्वर ल भि अद्भुत कामों, बड़ा-बड़ा चिन्हों, कई प्रकार का चमत्कारों का द्वारा अर पवित्र आत्मा का द्वारा लुखुं तैं वरदान दे कि यु तैं साबित कैरी, ठिक उन ही जन की पिता परमेश्वर चांदु च।


यूं यहूदी जातियों का लुखुं तैं एक मूर्खता लगद, किलैकि उ स्वर्ग का चमत्कार का कामों का चिन्ह चंदींनि, अर यु यूनानी अन्यजाति लुखुं कु भि च जु मानवीय ज्ञान कि खोज मा छिनी।


“हे इस्राएलियों यु बातों तैं कि नासरत वासी यीशु एक मनिख छो जु परमेश्वर की तरपां बट्टी हूंणु का प्रमाण ऊं सामर्थ का कामों अर चमत्कार का काम अर चिन्हों बट्टी प्रगट च, जु परमेश्वर ल तुमारा बीच वेका द्वारा कैरी के दिखै जै तैं तुम अफ ही जंणदा छा।


अर वेल वेका संमणी इथग चमत्कार दिखैनी, तब भि ऊंल वे पर विश्वास नि कैरी।


सच्चा प्रेरित का लक्षण भि तुम्हरा बीच सब प्रकार का धीरज सहित चिन्हों, अर चमत्कार का कामों, अर सामर्थ का कामों बट्टी दिखै गैनी।


अर पिता परमेश्वर की पवित्र आत्मा का द्वारा मि तैं दिये गै सामर्थ बट्टी मि अद्भुत काम अर चमत्कार करदु इलै जख भि मि यरूशलेम शहर बट्टी इल्लुरिकुम तक ग्यूं छों, मिल उख सभि लुखुं तैं यीशु मसीह का बारा मा शुभ सन्देश सुणै।


पौलुस अर बरनबास भौत दिन तक उखी रैनी, अर प्रभु का भलै का बारा मा हिम्मत का दगड़ी बात करदा छा; अर प्रभु ऊं बट्टी चमत्कार अर अद्भुत काम करवै के साबित कैरी कि ईं दया का बारा मा ऊंको संदेश सचो छो।


किलैकि झूठा मसीही अर झूठा भविष्य बतांण वला आला अर सामर्थ का चिन्ह अर शैतान का झूठा चमत्कार दिखाला कि हवे साको त परमेश्वर का चुणयां लुखुं तैं भि भरमै द्याला।


किलैकि झूठा मसीह अर परमेश्वर कु संदेश दींणवला झूठा लोग आला अर चिन्ह अर शैतान का झूठा चमत्कार दिखाला कि हवे साको त परमेश्वर का चुणयां लुखुं तैं भि भरमै द्याला।


यरूशलेम शहर मा सभि लुखुं पर डौर अर हैरानी छै गै, अर भौत सा चमत्कार का काम और चिन्ह प्रेरितों का द्वारा प्रगट हूंदा छा।


यां पर यहूदियों ल वे बट्टी बोलि, “यु कामों पर अपड़ो अधिकार साबित कनु कु तुम हम तैं क्य चमत्कार का चिन्ह दिखै सकदा छा?”


वेल वेकु बोलि, “जब उ मूसा द्वारा लिखीं परमेश्वर की व्यवस्था अर परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो की आज्ञा नि मणदींनि त कुई भि मुरयां मा बट्टी ज्यूँदो हवे जौ, तब भि वेकी बातों पर विश्वास नि करिल्या।”


शैतान अफी वे दुष्ट आदिम तैं अपड़ी सामर्थ दयालो उ हर किस्मा का झूठा चमत्कार, चिन्ह अर बनि-बनि किस्मा का काम करलो ज्यां बट्टी लोग यु सुचण लगला कि यु पिता परमेश्वर कनु च।


तब सैरी सभा सन्ट हवे के बरनबास अर पौलुस की बात सुणन लगि गै की परमेश्वर ल ऊंका द्वारा अन्यजातियों मा कन-कन बड़ा चिन्ह, अर चमत्कार का काम दिखैनी।


मूसा ल मिस्र देश बट्टी इस्राएली लुखुं तैं अद्भुत काम अर चमत्कार का काम का द्वारा भैर निकाली, अर लाल समुद्र मा अर एकांत जंगल मा चालिस बरस तक और भि भौत चमत्कार का काम करिनी


स्तिफनुस परमेश्वर कि कृपा अर सामर्थ मा हवे के लुखुं का बीच मा बड़ा-बड़ा चमत्कार का काम अर अद्भुत काम दिखौंणु रौंदु छो।


प्रेरितों का द्वारा भौत चिन्ह अर चमत्कार का काम लुखुं का बीच मा दिखै जांदा छा अर मसीह का विश्वासी सब एक चित हवे कै राजा सुलैमान का चौका मा कट्ठा हूंद छा।


खूब कनु कु अपड़ो हथ बड़ो की अद्भुत काम अर चमत्कार का काम तेरु पवित्र सेवक यीशु का नौं से करे जौनु।”


मि मथि आसमान मा सैरी शक्ति अर मुड़ी धरती पर चिन्ह दिखौलु यानि ल्वे, आग, अर धुंआ का बादल।


जु मि वेमा ऊं चमत्कार नि करदु, जु और कैल नि कैरी त उ पापी नि ठैरुदो, पर अब त ऊंल मि तैं देखेले, कि मिल जु कैरी, पर अब ऊंल मि तैं देखेले अर उ मि तैं अर मेरा पिता परमेश्वर बट्टी नफरत करदा छिन।


वेल ऊं बट्टी बोलि, जब दुष्टात्माओं ल तुम्हरी आज्ञा मांणी, त मिल शैतान तैं अचानक स्वर्ग बट्टी बिजली का जन गिरदा देखि।


“येल औरों तैं बचै पर अफ तैं नि बचै सकदु हे इस्राएल का लुखुं का राजा मसीह सूली बट्टी उतरी के औ हम भि त्वे तैं देखि कै विश्वास करुला।”


फरीसियों ल अर सदूकियों ल संमणी ऐ के यीशु कि अजमैश कनु कु वेकु बोलि “हम तैं स्वर्गीय चमत्कार का चिन्ह दिखौ।”


राजा का सेवका ल वेमा बोलि, हे प्रभु मेरा नौंनो कि मौत हूंण से पैली चल।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite