Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




गलातियों 6:2 - गढवली नयो नियम

2 अजमैश का बगत एक-हैंका की मदद कना रावा अर इन कै तुम यीशु मसीह की शिक्षाओं (व्यवस्था) तैं मणदियां अर वे तैं पूरो करदा।

Gade chapit la Kopi

Garhwali

2 अर दुख-तकलीफ मा एक-दुसरा की मदद कैरा, अर इन कैरिके यीशु मसीह का नियम-कानून तैं पूरु कैरा।

Gade chapit la Kopi




गलातियों 6:2
25 Referans Kwoze  

हम जु विश्वास मा मजबूत छा यु जंणदा छा, कि यूं बातों बट्टी हम तैं कुई फर्क नि पुड़दो, बल्कि हम भस अपड़ा आप तैं खुश कनु कु इन नि कैर सकदा। हम तैं ऊं लुखुं का सन्देह तैं अर निसंदेह पर विचार कन चयणु च, जु यूं बातों तैं गलत मणदींनि, कि जु कमजोर छिनी ऊं की मदद कैरा अर ऊंका दगड़ी धीरज रखा, न कि अपड़ा आप तैं खुश कैरा।


हे विश्वासी भयों, हम तुम बट्टी बिनती कना छा, कि ऊं लुखुं तैं चिता जु आलसी छिनी, ऊं लुखुं तैं प्रोत्साहित कैरा जु डरपोक छिनी, ऊं तैं ढांढस द्यावा जु कमजोर छिनी, ऊं तैं सम्भाला सभियूं दगड़ी शहनशीलता कु बरतौ कैरा।


मि तुम तैं एक नई आज्ञा दींणु छौं कि तुम एक दुसरा बट्टी प्रेम रखा जन मि तुम बट्टी प्रेम रखदु छों उन ही तुम भि एक दुसरा बट्टी प्रेम रखा।


अर मसीह बट्टी हम तैं य आज्ञा मिली च, कि जु कुई अपड़ा पिता परमेश्वर बट्टी प्रेम करद, उ अपड़ा विश्वासी भैय बट्टी भि प्रेम कैरो।


जु तुम पिता परमेश्वर का वचन का अनुसार कि, “तू अपड़ा पड़ोसी बट्टी अपड़ा समान प्रेम रख” सच मा वीं खास व्यवस्था तैं पूरो करदां, त ठिक ही करद्यां।


“मेरी आज्ञा या च कि वे जन मिल तुम बट्टी प्रेम रखि उन ही तुम भि एक दुसरा बट्टी प्रेम रखा।


जब मसीह मोरि, त हमारा पापों का कारण सूली पर वेकी देह तैं दण्ड़ित कैरी। वेल इन इलै कैरी की हम पाप कन बंद कैरा अर धार्मिकता ल जीवन जींण शुरू कैरी द्या, अर ऊं घावों का कारण जु मसीह ल सैनी, हम खूब हवे ग्यां


इलै की जु वचन यशायाह परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वला का द्वारा बुलै गै छो उ पूरो हो, “कि वेल अपड़ा मथि हमारी कमजोरियों तैं लींनि अर हमारी बिमारियों तैं अपड़ा मथि उठैनि।”


किलैकि हम मा बट्टी हर एक आदिम अपड़ा कामों कु जिम्मेदार अफी च।


ठिक उन ही के अन्य जातियों का दगड़ी छो, त ऊंका समान जीवन जीयूं, कि ऊं तैं भि मसीह मा लौ, पर मि जंणदु छो की मि पिता परमेश्वर की व्यवस्था का बगैर ज्यूँदो नि छो, किलैकि मि, मसीह की व्यवस्था का अधीन ही छो।


पवित्र आत्मा जु मसीह यीशु का तरपां बट्टी आंदो उ तुम तैं जीवन दयालो अर तुम तैं पाप अर मृत्यु की व्यवस्था बट्टी आजाद करलो।


ऊंल बोलि, हे मूसा की व्यवस्था तैं सिखांण वलो हाय च तुम पर भि तुम इन बोझ जौं तैं उठौण कठिन च मनिख्युं पर लादी दींदां पर तुम अफ ऊं बोझ तैं अपड़ी अंगुली भि नि सरकौंण चांदा।


अर जु मनिख पिता परमेश्वर की व्यवस्था तैं, जु पाप बट्टी आजाद करदो वे तैं ध्यान से सिखद अर सुणदु, उ मनिख इलै आशीष पालो कि सूंणि के बिसरदु नि च, पर उन ही काम करदु।


तुम यूं लुखुं का समान बोला अर काम भि कैरा, जैको न्याय पिता परमेश्वर की व्यवस्था का अनुसार होलो, जु हम तैं पापों बट्टी आजादी दींद।


मेरू मतलब यु च, किलैकि पिता परमेश्वर ऊं लुखुं तैं जादा गंभीरता ल दण्ड दयालो जु मसीह तैं छोड़ी दींदिनि बजाय ऊंका जौनु वे तैं कभी स्वीकार नि कैरी। ऊंकु बढ़िया हूंद जु उ कभी यु जंणदा ही न कि अपड़ा जीवन तैं धार्मिकता का रस्ता पर चलंणों को क्य मतलब च। अब उ जंणदा छिनी कि सै क्य च पर ऊंल पिता परमेश्वर की ऊं आज्ञाओं तैं अस्वीकार कैरेले जु हम, प्रेरितों ल ऊं तैं सिखै छै।


मि यु इलै बुल्णु छो किलैकि मि चांदु कि तुम ऊं वचनों तैं याद रखा, जु पिता परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो ल भौत पैली बोलि छो अर हमारा उद्धारकर्ता, प्रभु यीशु मसीह की शिक्षाओं तैं याद रखा जु तुम तैं ऊं प्रेरितों ल सिखै जु तुम मा ऐ छा।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite