Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




गलातियों 4:14 - गढवली नयो नियम

14 अर जबकि मेरी बिमारी तुम कु एक परेशानी छै, पर फिर भि तुम ल मि बट्टी घृणा नि कैरी अर न मि तैं दूर कैरी; पर तुम ल मि तैं उन ही स्वीकार कैरी जन तुम खुद यीशु मसीह तैं स्वीकार करदा छा, मांणा मि पिता परमेश्वर कु एक स्वर्गदूत छो, जन तुम अफ यीशु मसीह तैं स्वीकार करदा।

Gade chapit la Kopi

Garhwali

14 अर मेरी ईं बिमारि का बाना तुम लोगु तैं दिक्‍कत झिलण पोड़ि, मगर फिर भि तुम लोगु न मि बटि नफरत नि कैरी अर ना ही मेरु तिरिस्कार कैरी, मगर तुमुन मितैं परमेस्वर का एक दूत का जन या इन बोलि सकद्‍यां कि यीशु मसीह का जन स्वीकार कैरी।

Gade chapit la Kopi




गलातियों 4:14
23 Referans Kwoze  

“जु तुम तैं स्वीकार करदो उ मि तैं स्वीकार करदो अर जु मि तैं स्वीकार करदो उ मेरा भिजण वला तैं स्वीकार करदो।”


इलै हम भि पिता परमेश्वर कु धन्यवाद सदनी करदां; कि जब हमारा द्वारा पिता परमेश्वर कु शुभ संदेश कु वचन तुम ल सूंणि जु हम ल तुम्हरा बीच मा प्रचार कैरी तुम ल वे तैं मनिख्युं कु न बल्कि पिता परमेश्वर को वचन समझी के (अर सच मा यु इन ही च) स्वीकार कैरी अर उ तुम मा जु विश्वास रखद्यां काम करद।


जु विश्वासी लोग तुम तैं पैली कभी भि नि मिलिनि, ऊं तैं अपड़ा घौर मा स्वागत कन नि भूला, किलैकि यांका द्वारा कथगों ल अनजाना मा स्वर्गदूतों कु आदर-सत्कार कैरी।


इलै हम मसीह का राजदूत छा; किलैकि पिता परमेश्वर शुभ संदेश तैं स्वीकार कनु कु हमारा द्वारा लुखुं बट्टी निवेदन करद, अर वेका हम तैं दूसरों का बीच शान्ति बनांण कु काम दियुं च कि पिता परमेश्वर दगड़ी मेल कैरी ल्या।


इलै जु कुई भि यूं नियमों को पालन नि करद, त उ मनिख को न, पर पिता परमेश्वर को अपमान करदो, जैल अपड़ा पवित्र आत्मा तुम तैं द्ये।


पर तुम तैं याद होलो, कि यु मेरी बिमारी का कारण छो कि मि पैली बार तुम मा ओ अर शुभ सन्देश प्रचार कैरी।


लोग हम तैं मूर्ख मणदींनि किलैकि हम मसीह का बारा मा उपदेश दींदयां, पर तुम गलत सुचदा कि तुम इथग बुद्धिमान मसीह छा, भौत लोग मणदींनि कि हम मा कुई अधिकार नि च। पर तुम गर्व से बुल्दा कि तुम मा पिता परमेश्वर की शक्ति च। लोग हमारो आदर नि करदींनि पर उ तुम्हरो सम्मान करदींनि।


अर पिता परमेश्वर ल दुनिया का नीच अर तुच्छु तैं, जौं तैं कुछ भि नि समझै जांद ऊं तैं भि चुणि, अर ऊंकु इस्तेमाल शून्य पर लांणु कु जै तैं दुनिया मा जरुरी समझै जांद।


मि तुम मा सच-सच बुल्णु छौं कि जु मेरी भिजणै कि बात तैं मणदींनि अर मि तैं स्वीकार करद उ मेरा भिजण वला तैं स्वीकार करदो।”


जु तुम्हरी सुणदु उ मेरी सुणदु च अर जु तुम तैं तुच्छ जंणदु उ मि तैं तुच्छ जंणदु, उ मेरा भिजण वला तैं भि तुच्छ जंणदु।


तब मि राजा ऊं तैं जवाब दयालो मि तुम मा सच बुल्णु छौं कि तुम ल जु मेरा यूं छुटा से छुटा मेरा चेला विश्वासी भयों मा बट्टी कै एक का दगड़ा भि कैरी उ सब मि ही दगड़ी कैरी।


अर जु कुई मेरा नौं से एक इन बच्चा तैं स्वीकार करदो उ मि तैं स्वीकार करदो।


जब तुम तैं मसीह का नौं बट्टी बपतिस्मा दिये गै, त तुम ल मसीह मा नयो जीवन तैं पैरी, जन एक आदिम नया कपड़ोंं तैं पैरदो। इलै, तुम सभि पिता परमेश्वर की संतान बंणि ग्यां जब तुम ल यीशु मसीह पर विश्वास कैरी।


मसीह मा, अब न त कुई यहूदी च अर न (यूनानी) अन्यजाति च, न त कुई गुलाम च, अर न आजाद, अर न कुई आदिम च अर न जनन, किलैकि तुम सभि यीशु मसीह मा एक छा।


वे बगत तुम भौत खुश छा! तुम्हरी उ खुशी अब कख च? मि सच मा यु बोलि सकदु छों कि, तु मि कु सब कुछ बलिदान कैरी दींद, यख तक की अपड़ा आँखों तैं भि।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite