Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 कुरिन्थि 2:10 - गढवली नयो नियम

10 जैको तुम कुछ पाप माफ करदा वे तैं मि ही माफ करदु, किलैकि जब मि तैं माफ कने की जरूरत हूंदी, त मि तुम्हरा फैदा कु मसीह का अधिकार का दगड़ी इन करदु।

Gade chapit la Kopi

Garhwali

10 अर अभि तक जु कुछ भि मिन बोलि तुमुन वेका मुताबिक ही कैरी, इलै अब तुम वे आदिम तैं माफ कैर द्‍या, किलैकि मिन भि वेतैं माफ कैरियाली। अर अगर कैन भि कुछ बुरु काम कैरी, त हमरु फरज बणदु च कि हम ऊंतैं माफ कैरा अर इन हमतै यीशु मसीह की वजै से करण चयेणु, किलैकि वेन हमतै माफ कैरी। अर यू सब कुछ मि तुमरि भलै खुणि ही बोन्‍नु छौं।

Gade chapit la Kopi




2 कुरिन्थि 2:10
7 Referans Kwoze  

इलै हम मसीह का राजदूत छा; किलैकि पिता परमेश्वर शुभ संदेश तैं स्वीकार कनु कु हमारा द्वारा लुखुं बट्टी निवेदन करद, अर वेका हम तैं दूसरों का बीच शान्ति बनांण कु काम दियुं च कि पिता परमेश्वर दगड़ी मेल कैरी ल्या।


तुम तैं इन कन जरूरी च, कि तुम विश्वासियों का जन मसीह यीशु की सामर्थ मा कठ्ठा हवे जा, यु जांणि के भि कि तुम मा हमारा प्रभु यीशु मसीह कु अधिकार च; अर यु इन च कि जन मि भि तुम दगड़ी उख मा मौजूद छों; अर फिर प्रभु यीशु मसीह का अधिकार का द्वारा


जौं का पाप तुम माफ करिल्या उ ऊंकु माफ करयां छिन जौं का तुम रखिल्या उ रखे गैनी।


“मि तुम मा सच बुल्णु छौं कि जु कुछ तुम धरती मा बन्धिल्या उ स्वर्ग मा बंधे जालो अर जु कुछ तुम धरती मा खोलिल्या उ स्वर्ग मा खुलै जालो।


इलै कि पिता परमेश्वर ल बोलि, “अंधेरा मा बट्टी उज्यलो चमकी” अर पिता परमेश्वर ल उज्यला का जन हमारा मनों मा समझ द्ये, कि हम पिता परमेश्वर की महिमा तैं देख सका जु यीशु मसीह मा प्रगट हूंदी।


पवित्रता मा, ज्ञान मा, धीरज मा, दयालुता मा, पवित्र आत्मा की आज्ञा मनणु का द्वारा सच्चा प्रेम मा,


एक दुसरा पर मयलदु, अर दयावन्त हो, अर जन परमेश्वर मसीह मा तुमारा पाप माफ करिनि, उन ही तुम भि एक दुसरा अपराध माफ कैरा।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite