Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 तीमुथियुस 1:5 - गढवली नयो नियम

5 मेरी तुम तैं आज्ञा दींणु को कारण यु च कि तुम एक हैंका बट्टी शुद्ध मन अच्छा विवेक अर निष्कपट विश्वास बट्टी प्रेम कैरा।

Gade chapit la Kopi

Garhwali

5 अर आदेस देके समझाणो को कारण यू च, कि हरेक बिस्वासी मनखि आपस मा प्यार से रौ। अर यू प्यार सच्‍चा मन, शुद्ध दिल अर सच्‍चा बिस्वास से होण चयेणु।

Gade chapit la Kopi




1 तीमुथियुस 1:5
43 Referans Kwoze  

कुछ लुखुं ल अपड़ा शुद्ध विवेक तैं छोडे़ले, अर ऊंल मसीह पर विश्वास कनै की अपड़ी योग्यता कु नाश कैरेले, ठिक उन ही जन एक जहाज का टकरांण जहाज कु नाश कैरी दींद।


उ बरतौ जु पिता परमेश्वर का पवित्र आत्मा का द्वारा पैदा हूंद, उ यूं छिनी, प्रेम, आनन्द, शान्ति, धीरज, अर दया, भलै, अर दूसरों का प्रति विश्वासयोग्य हूंण,


इलै, ऊं पापी इच्छाओं बट्टी बच जु जवान लुखुं तैं आकर्षित करदींनि, अर जु लोग शुद्ध मन से प्रभु को नौं लिंदिनि ऊं दगड़ी धार्मिकता विश्वास प्रेम अर शान्ति अर मेल मिलाप को पीछा कैर।


मि तैं तेरी नन्नी, लोइस को सचो विश्वास याद च, अर तेरी ब्वे, यूनिके मा भि उन विश्वास छो, अर मि तैं यकीन च, कि त्वे मा भि इन ही विश्वास च।


जब भि मि पिता परमेश्वर बट्टी प्रार्थना करदु, मि हमेशा तेरु नौं को जिक्र कन याद रखदु, अर त्वे कु पिता परमेश्वर को धन्यवाद करदु। यु ऊई च जै की सेवा मिल शुद्ध विवेक का दगड़ी कैरी जन मेरा पुरणों ल कैरी।


पुरणा बगत मा ऊंको उद्धार अब हमारा उद्धार या बचाव कु एक उदाहरण च जै पांणी मा हम बपतिस्मा लीदां, उ हमारी देह बट्टी मैल दूर नि करदो, पर यु एक चिन्ह च कि हम ल पिता परमेश्वर बट्टी माफी मांगी कि अगनैं हमारो मन परेशान नि रौ। हम तैं माफ किये जै सकद किलैकि यीशु मसीह मौत का बाद फिर से ज्यून्दो हवे।


किलैकि सचै को पालन कना का द्वारा तुम तैं आत्मा मा शुद्ध किये गै, अब तुम तैं अपड़ा दगड़िया विश्वासियों बट्टी ईमानदरी अर पूरा मन से प्रेम करदी रौंण चयणु च।


तुम तैं न भस यु ढंग से जीवन जींण चयणु च जु पिता परमेश्वर तैं खुश करद, बल्कि तुम तैं एक-दुसरा विश्वासियों तैं अपड़ा खुद का परिवार का सदस्यों का जन प्रेम कन चयणु च, अर तुम तैं न भस एक दुसरा विश्वासियों का दगड़ी प्रेम कन चयणु च, बल्कि तुम तैं सभि लुखुं बट्टी प्रेम कन चयणु च।


किलैकि मसीह मा पैली बट्टी ही वे मकसद तैं पूरो कैरी ज्यांकु व्यवस्था दिये गै छै। इलै, जु कुई भि वे पर विश्वास करदो पिता परमेश्वर का दगड़ी धर्मी बंणि जांद।


ऊं लुखुं कु जूंको दिमाग शुद्ध च, ज्यां मा पापमय जीवन नि च, व्यवस्था का अनुसार सभि चीज शुद्ध छिनी, पर ऊं लुखुं कु जु बुरा छिनी, अर जु यीशु पर विश्वास नि करदींनि, जु कुछ भि उ करदींनि उ अशुद्ध च, किलैकि ऊंको दिल दिमाग अर द्वी ही पूरा ढंग ल बुरो हवे गै।


ऊंमा एक साफ सुथरी सुचणै की क्षमता हो ज्वा विश्वास कन मा अर पिता परमेश्वर की ज्वा शिक्षा दीं च ऊं तैं सच मंणुन।


किलैकि हम तैं गर्व च कि हमारो विवेक साफ च, कि दुनिया मा अर खास कैरी के तुम्हरा बीच हमारो चरित्र जु पिता परमेश्वर की तरपां बट्टी आंद इन पवित्रता अर सचै का दगड़ी च, हम ऊं विचारों का अनुसार नि ज्यूंदयां, जु ऊं लुखुं का द्वारा ज्ञानवान समझे जांद पर पिता परमेश्वर की कृपा का द्वारा छो।


सबसे जरूरी, एक-दुसरा बट्टी ईमानदरी से प्रेम कैरा किलैकि जु तुम लुखुं बट्टी प्रेम करला त तुम हमेशा कै भि गलत काम तैं जु पाप च माफ कनु कु तैयार रैला जु ऊंल करिनि।


पिता परमेश्वर का नजदीक आवा त पिता परमेश्वर भि तुमारा नजदीक आलो हे पापियों, अपड़ा जीवन तैं पाप बट्टी दूर रखा। अर हे दुछड़िया लुखुं अपड़ा मनों तैं पवित्र कैरा।


पौलुस ल महासभा जनै एकटक लगै के देखि, अर बोलि, “हे विश्वासी भयों मिल, आज तक परमेश्वर कु सच्चा मन बट्टी अपड़ो जीवन बसर कैरी।”


अर जु कुई मसीह पर यु आस रखदो, उ अपड़ा आप तैं उन ही पवित्र करदो, जन उ पवित्र च।


त आवा हम; मसीह का ल्वे बट्टी छिड़कौ का द्वारा हमारा हृदय का अपराधों तैं दूर कैरा अर अपड़ा देह तैं शुद्ध पांणी बट्टी धवा जैका द्वारा हम तैयार किये जांदा; इलै अब आवा, चला हम सच्चा हृदय अर मजबूत विश्वास का दगड़ी पिता परमेश्वर का नजदीक जां।


मि भले ही मनिख्युं अर स्वर्गदूतों की भाषाओं मा बोलु; पर जु मिल लुखुं बट्टी प्रेम नि कैरी, त ऊं भाषाओं तैं बुल्ण मि कु ठनठनांदु पीतल, अर झंझनांद ढपली जन च।


जु तेरु भैय तेरु खांणु का कारण उदास हूंद, त फिर तु प्रेम की रीति बट्टी नि चलदी; त त्वे तैं सावधान रौंण चयणु च कि हम खांणु का वजह बट्टी हमारा दगड़िया विश्वासी कु विश्वास नष्ट नि कैरा, किलैकि मसीह वेको भि मोरि छों।


मि मसीह तैं गव्हा मांणी कै सच बुल्णु छौं। जैको पवित्र आत्मा अर मेरू विवेक गव्है दींणु च की यु झूठ नि च।


इलै मि खुद भि कोशिश कनु छौं, कि परमेश्वर अर लुखुं कि तरपां बट्टी मेरू मन हमेशा निर्दोष रौ।


अर विश्वास का द्वारा परमेश्वर ऊंका मन शुद्ध कैरी के हम मा अर ऊंमा कुछ भेद नि रखि।


एक भलो मनिख दिल का भला भण्डार बट्टी भलि बातों तैं निकलदु अर बुरो मनिख बुरा दिल का भण्डार बट्टी बुरी बातों तैं निकलदु।


“धन्य छिन उ जौं का मन शुद्ध छिन, किलैकि उ परमेश्वर तैं दिखला।”


अर वेकी आज्ञा या च कि हम वेका नौंना यीशु मसीह का नौं पर विश्वास कैरा अर जन वेल हम तैं आज्ञा दींनि वेका अनुसार आपस मा प्रेम रखा।


हम कु प्रार्थना करदी रावा, किलैकि हम तैं भरोसा च कि हमारो विवेक शुद्ध च; अर हम जु भि काम करदा ऊं सभियूं मा पिता परमेश्वर कु सम्मान कन चांदा छा।


जरा सोचि के देखा, कि मसीह कु ल्वे हमारा दिलों तैं ऊं कामों बट्टी कथग शुद्ध करलो जु मौत का तरपां लिजांदी, कि हम जीवित पिता परमेश्वर की आराधना कैरी साका; किलैकि हमेशा की आत्मा की सामर्थ का द्वारा, मसीह ल हमारा पापों कु अपड़ा आप तैं एक सिद्ध बलिदान का रूप मा पिता परमेश्वर तैं भेंट का रूप मा चढ़ै।


जु तुम मसीह यीशु का चेला छा त ईं बात से कुछ फर्क नि पुड़दो कि तुम्हरो खतना हुयुं च या न, पर खास बात य च कि हम मसीह पर विश्वास करदां अर पिता परमेश्वर अर और लुखुं का प्रति प्रेम करदां।


दूसरों बट्टी प्रेम कनु कु दिखावा नि कैरा; बुरै बट्टी घृणा कैरा; भलै कन मा लगयां रावा।


हे नौंना तीमुथियुस, य आज्ञा जु मि त्वे तैं दींणु छो; मि त्वे तैं ऊं बातों तैं याद कनु कु बुल्णु छो जु पुरणा बगत मा परमेश्वर का तरपां बट्टी बुल्ण वलो ल बोलि उ त्वे दगड़ी होली; झूठा शिक्षकों का विरोध मा अर विश्वास का प्रति अच्छी लड़ै तैं लड़दी रौ।


यां बट्टी ही पिता परमेश्वर की संतान, अर शैतान की संतान कु पता चल्दो; उ लोग जु धार्मिकता का काम करदींनि उ पिता परमेश्वर बट्टी छिनी, अर उ जु अपड़ा भैय बट्टी प्रेम करदो, उ भि पिता परमेश्वर बट्टी प्रेम करदो।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite