Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1ቆሮንቶሴ ኣሳስ 3:22 - Gamo Geesha Maxxafa New Testamen

22 Phawulosa gidin Aphlosa gidin woykko kefa gidin alame gidin deyo gidin woykko hayqo gidin ha7i dizazi gidin woykko buro yaana miish gidin wurka intesikko.

Gade chapit la Kopi

Geeshsha Maxaafa

22 Phawuloosa gidiin, Aphiloosa gidiin, woykko Keefa gidiin, alame gidiin, de7o gidiin, woykko hayqo gidiin, ha7i dizaaz gidiin, woykko buro yaana miish gidiin, wurikka inttessa.

Gade chapit la Kopi

ጋሞ ማጻፋ

22 ጳዉሎሳ ጊዲን፥ ኣጲሎሳ ጊዲን፥ ዎይኮ ኬፋ ጊዲን፥ ኣላሜ ጊዲን፥ ዴኦ ጊዲን፥ ዎይኮ ሃይቆ ጊዲን፥ ሃኢ ዲዛዝ ጊዲን፥ ዎይኮ ቡሮ ያና ሚሽ ጊዲን፥ ዉሪካ ኢንቴሳ።

Gade chapit la Kopi




1ቆሮንቶሴ ኣሳስ 3:22
8 Referans Kwoze  

Taas duusu guusi kiristoosako. Hayqoyka taas go7ako.


Nuni Yesus Kiristoosay Goda gididaysa sabakoos attin nuna sabakoko. Nuka nu baggara Yesusa gishshi intes oothizadentta gididosu.


Yoozika hayssa malakko; Inte garisan issi issi asati ta Phawulosa baggakko gees; baggay qasse ta Aphilosa baggakko gees; baggay qasse ta keefa baggakko gishin haray qasse ta Kiristoosa baggaakko gees.


Hesafe guye Indirassay Simoona Yesussakko ekii yides. Yesussaykka iza tishsh hisiti xelidii. “hayso ne Yoonna na Simoonakko, hayssafe guye ne Keehaaththaa geetistana.” Kehaaththaa gusi Phixrossa gusa wyykoo zlaa shuchu gusa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite