Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




रोमियों 11:25 - Garhwali

25 हे मेरा भै-बैंणो, मि नि चान्दु कि तुम खुद तैं अपणी नजर मा भौत समझदार समझा। पर जबरि तक पिता परमेस्वर की मनसा पूरि नि ह्‍वे जौ, कि उ अपणा चुण्यां लोगु तैं अपणा पास लेके अऽ, वेका बाद ही इस्राएली लोग का निठुर मन टूटी जाला, तब ऊ यीशु मसीह की बातों को पालन करला।

Gade chapit la Kopi

गढवली नयो नियम

25 हे विश्वासी भयों, कखि इन नि हो कि तुम अपड़ा आप तैं भौत बुद्धिमान समझी ल्यां। इलै कि मि तुम लुखुं पर यु भेद प्रगट कन चांणु छों, कि यु सच च कि भौत सा इस्राएल का लोग विश्वास कनु कु तैयार नि छिनी, बल्कि परमेश्वर पर विश्वास कन वला अन्यजाति लुखुं की गिणती पूरी हवे जाली, त इस्राएल का लोग विश्वास करला अर परमेश्वर मा वापिस ऐ जाला, तब तक इस्राएल कु एक हिस्सा इन ही कठोर रालो।

Gade chapit la Kopi




रोमियों 11:25
41 Referans Kwoze  

अर वु लोग तलवार से मरे जाला, अर कैदी बणै के सब देसों मा भेजि जाला। अर जबरि तक ऊंको बगत पूरि नि ह्‍वे जौ जु कि यहूदी जाति का नि छिन, तबरि तक यरूशलेम नगर इन्द्रया लोगु का द्‍वारा बुरी तरौं से सतयै जाला।


हे मेरा प्यारा भै-बैंणो, अब हम यीशु मसीह का द्‍वारा पिता परमेस्वर की बडै हमेसा खुणि कैरा, जु कि सभ्यों मा एकमात्र समझदार च। पिता परमेस्वर तुमतै वे शुभ समाचार का मुताबिक जैको मि परचार करदु, यीशु मसीह का रैबार का द्‍वारा तुमतै बिस्वास मा और मजबूत करण की ताकत देन्दु। अर शुभ समाचार को यू राज सभ्यों खुणि खुल्यूं च, जैतैं एक लम्बा बगत तक छिपै के रखै गै छौ, अब उ उज्याळा मा ऐ गै। अर सदनि तक ज्यून्द रौण वळा पिता परमेस्वर की आज्ञा का द्‍वारा यू सब जाति का लोगु पर परगट ह्‍वे गै, ताकि वु लोग बिस्वास कैरा अर आज्ञा को पालन कैरा, अर यू सब कुछ उई च जु कि रैबर्यों न पवित्रशास्‍त्र मा बोलि छौ। अर हमरा पिता परमेस्वर की बडै सदनि तक होणी रौ। आमीन।


अर अपणा आपस मा मेल-जोल से रा अर बड़ु मोन नि कैरा, बल्किन मा ऊं लोगु का दगड़ा मा मेल-जोल कैरा, जौं तैं लोग अकसर कुछ नि समझदिन। अर खुद तैं जादा होसियार समझि के बड़ु मोन नि कैरा।


पर जब सातु स्वर्गदूत को बिगुलो बजौण को बगत आलु, त वे बगत परमेस्वर अपणी छिपी योजना तैं पूरि करलु, जैकी घोसणा वेन अपणा सेवकों याने कि अपणा रैबर्यों का द्‍वारा कैरी छै।”


अर येका बाद मिन भौत सा लोगु तैं देखि, जौं तैं गिणै नि जै सकदु। अर वु अलग-अलग देसों, गोत्रों अर जातियों का छा जु कि अलग-अलग भाषा बुल्दिन। अर ऊंका सफेद कपड़ा पैरयां छा अर अपणा हाथों मा खजूर का फौंकों तैं लेके राजगद्‍दी अर मेम्‍ना का समणि खड़ा होयां छा,


अर पिता परमेस्वर जैन सब चीजों तैं बणै, अर वेमा ही यू सब बात पैलि छिपी छिन वे ही परमेस्वर न मितैं यू काम सौंपी, कि मि सब लोगु तैं वीं महान योजना का बारा मा बतौ।


अर जब सातवां स्वर्गदूत न बिगुला बजै, त स्वर्ग बटि तेज आवाज ऐ अर वींन इन बोलि कि, “दुनियां पर राज करण को अधिकार अब हमरा परमेस्वर अर वेका मसीह को ह्‍वे गै। अर उ हमेसा-हमेसा तक राज करला।”


मगर हे मेरा प्यारा भै-बैंणो, तुम ईं बात तैं याद रखा, कि प्रभु कि नजर मा एक दिन हजार साल का बराबर अर हजार साल एक दिन का बराबर होन्दु च।


हे मेरा भै-बैंणो, मि नि चान्दु कि तुम ईं बात तैं बिसरी जा, कि पिता परमेस्वर न हमरा यहूदी लोगु का पितरों तैं मिस्र देस बटि आजादी दिलै। अर वे बगत मा ऊ बादळ का छैल का तौळ चलिनी, अर लाल समुन्दर का बीचों-बीच चलि के दुसरा छाला पर पौंछयै गैनी। अर इन बुले जै सकदु, कि येका द्‍वारा ऊंको बपतिस्मा ह्‍वे अर वु मूसा रैबर्या का चेला बणि गैनी।


हे मेरा भै-बैंणो, मि इन चान्दु कि तुम लोग ईं बात तैं जाणि ल्या कि मिन भौत बार तुमरा पास औण की योजना बणै, मगर कुई ना कुई बात मितैं हमेसा रोकी देन्दी। अर तुमरा पास औण की मेरी भौत इच्छा च, किलैकि जन मिन भौत सि जगा जैके लोगु तैं पिता परमेस्वर का रैबार तैं बतै अर ऊंन बिस्वास कैरी, ठिक उन्‍नि तुमरा बीच मा भि हो।


अब हे मेरा भै-बैंणो, मि चान्दु छौं कि तुम परमेस्वर की पवित्र आत्मा का द्‍वारा मिलण वळा दान-बरदानों का बारा मा जणदा ही छा।


अर वेन ऊंतैं जबाब दिनी, “तुमतै त परमेस्वर का राज का भेदों तैं बिंगण को ज्ञान दियूं च, मगर ऊं लोगु तैं ना।


“मेरी और भि भेड़ छिन, जु कि ये गुठ्‍यार की नि छिन। अर यू जरुरी च, कि मि ऊंतैं भि अपणा गुठ्‍यार मा लेके औंऽऽ। तब ऊ भि मेरी आवाज तैं सुणला, अर तब एक ही झुण्ड अर एक ही चरवाह होलु।


इलै परमेस्वर जै पर दया करण चान्दु वे पर दया करदु, अर जैतैं चौ वेतैं निठुर बणै देन्दु।


अर यहूदी लोगु का गळत चलण की वजै से दुसरि जाति का लोगु तैं पिता परमेस्वर की भौत सि आसीस मिली गैनी। अर अगर जु इस्राएली लोग यीशु मसीह पर बिस्वास करला, त पिता परमेस्वर ऊंतैं जरुर आसीस द्‍यालु अर वु भि पैलि से भि जादा।


अर जंगळि फौंका होण का नाता तुम जैतून डाळा मा लगये ग्यां, जु कि वेका सभौ से अलग च। अर तुम जु इस्राएली लोग नि छा, तुम ऊं फौंकों का जन छा, जौं तैं जंगळि डाळों बटि निकळि के जैतून का अच्छा डाळा पर लगये गै। पर यहूदी लोग ऊं फौंकों का जन छा, जु कि जैतून का अच्छा डाळा बटि निकळ्यां छिन। अर या बात पक्‍की च कि वु लोग अपणा अच्छा डाळा बटि फिर से जुड़ी जैल्या।


अर जै ज्ञान का बारा मा हम बतौन्द्‍यां, उ पिता परमेस्वर का राज को ज्ञान च, जु कि पैलि ईं दुनियां का लोगु बटि छिप्यूं छौ, मगर ये ज्ञान तैं पिता परमेस्वर न दुनियां का बणण से भि पैलि बटि ठैरै के रख्युं छौ, ताकि हम वे बटि आदर-सम्मान पा।


इलै तुम लोग हमतै प्रभु का सेवक समझा, जौं का पास पिता परमेस्वर न सच्‍चै सिखौण को काम सौप्युं च, जु कि पैलि परगट नि छौ।


अर पिता परमेस्वर न हमतै अपणी छिपी मनसा का बारा मा बतै, अर ईं बात से खुश ह्‍वे कि उ यीशु मसीह का द्‍वारा अपणी इच्छा तैं पूरि करलु।


अर ऊ जिद्‍दी छिन अर अपणा-अपणा मनों तैं निठुर बणै के रखदिन, इलै ऊंको निठुर होण की वजै से ऊ आज भि अन्धेरा मा छिन, अर वु सदनि का जीवन से दूर छिन जु कि प्रभु ऊंतैं देण चान्दु।


याने कि जु सात गैंणा तिन मेरा दैंणा हाथ मा दिखिनी, अर सोना का जु सात दीपदान तिन दिखिनी ऊंको मतलब इन च कि, ऊं सात गैंणो को मतलब बिस्वासी समुदाय का सात दूतों से च, अर सात दीपदानों को मतलब सात समुदाय से च।”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite