Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




रोमियों 10:8 - Garhwali

8 मगर पवित्रशास्‍त्र मा इन भि लिख्यूं च कि, “वचन तेरा पास च, तेरा गिच्‍चा मा अर तेरा दिल मा भि।” अर यू बिस्वास को वु वचन च, जैको परचार हम करद्‍यां।

Gade chapit la Kopi

गढवली नयो नियम

8 यूं बातों कु मतलब यु च कि, “तुम अपड़ा होंठों ल यु संदेश तैं अंगीकार कैरी सकदा अर अपड़ा दिल मा स्वीकार कैरी सकदा।”

Gade chapit la Kopi




रोमियों 10:8
14 Referans Kwoze  

हे तीमुथियुस, अगर तू यों सब बातों तैं परमेस्वर पर बिस्वास करण वळा भै-बैंणो तैं सिखैली, त तू यीशु मसीह को एक अच्छु चेला ठैरीलि। अर जु बिस्वास का वचन अर अच्छी शिक्षा तैं तू अब तक मणदी छैई, वेमा तू बढणी रैलि।


मगर प्रभु को वचन हमेसा तक बणयूं रौन्दु।” अर यू शुभ समाचार यीशु मसीह को वु वचन च जु तुमतै सुणये गै।


अर मि तुम बटि बस इथगा पूछण चाणु छौं, कि तुमुन पिता परमेस्वर का द्‍वारा दियां पवित्र आत्मा का दान तैं, मूसा का दियां नियम-कानूनों का कामों का मुताबिक पै, या शुभ समाचार पर बिस्वास कैरिके?


अर मि तुम लोगु बटि इन भि पूछण चाणु छौं, कि जु पिता परमेस्वर तुमतै पवित्र आत्मा को दान देन्दु, अर तुमरा बीच मा सामर्थ का काम करदु, क्या उ यू सब इलै करदु, किलैकि तुम नियम-कानूनों को पालन करद्‍यां? ना इन नि च बल्किन मा वु त इलै करदु, किलैकि तुम लोगु न वेका शुभ समाचार पर बिस्वास कैरी।


अर इन कैरिके हमतै पता चलदु, कि शुभ समाचार का सुनण से मनखि का मन मा बिस्वास पैदा होन्दु। अर जु शुभ समाचार सुणये जान्दु, उ यीशु मसीह का बारा मा च।


अर परमेस्वर का सब रैबर्या वेकी गवै देन्दिन, कि जु कुई वे पर बिस्वास करदु ऊंका पाप वेका नौ का द्‍वारा माफ किये जाला।”


किलैकि तुमतै एक नयू जीवन दिये गै, जु कि वे बीज का जन च जु कि कभि खतम नि ह्‍वे सकदु, बल्किन मा यू त पिता परमेस्वर का वचन द्‍वारा दियूं च, जु कि ज्यून्द अर सदनि तक रौण वळु च।


तब ऊंन वेतैं जबाब दिनी, “प्रभु यीशु मसीह पर बिस्वास कैर, तब तू अर तेरा घौर का सब लोग बचयै जाला।”


अर जन पाणि का द्‍वारा साफ किये जान्दु, ठिक उन्‍नि वु हमतै अपणा वचन का द्‍वारा शुद्ध करदु।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite