Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




दिब्य दरस 22:7 - Garhwali

7 “तब यीशु न मिकू बोलि कि, ‘देखा, मि जल्द औण वळु छौं। धन्य च उ, जु ईं किताब मा लिखी भविष्यबाणी का वचनों तैं मणदु च।’”

Gade chapit la Kopi

गढवली नयो नियम

7 “अर देख, मि जल्द आंण वलो छो; धन्य च उ, जु ईं किताब (चाम्रपत्र) मा लिखीं भविष्यवाणी की बातों तैं मणदो च।”

Gade chapit la Kopi




दिब्य दरस 22:7
12 Referans Kwoze  

“मि भौत जल्द औण वळु छौं। जु कुछ तुमरा पास च वेतैं थामि के रखा, ताकि कुई भि तुम बटि तुमरो मुकुट नि छिनी सैको।


धन्य च उ जु ईं भविष्यबाणी का वचनों तैं पढदु, अर धन्य छिन वु लोग भि जु यों वचनों तैं सुणदिन, अर या मा लिखीं बातों को पालन करदिन, किलैकि यू सब बात पूरि होण वळी छिन।


अर यीशु जु कि यों सब बातों की गवै देन्दु उ इन बुल्दु, “हाँ, मि जल्द औण वळु छौं।” हे मेरा प्रभु यीशु, जल्द अऽ। आमीन।


तब यीशु न मिकू बोलि, “देख मि जल्द ही औण वळु छौं, अर हरेक मनखि तैं वेका कामों का मुताबिक बदला मा दिये जालु।


तब मिन यीशु तैं इन बुल्द सुणी कि, “सुणा, मि अचानक एक चोर की तरौं औणु छौं, धन्य च उ जु चौकस रौन्दु, अर अपणा कपड़ों की हिफाजत करदु, अर वेतैं इनै-उनै नंगि नि घूमण पोड़लु, अर ना ही उ सरम मैसूस करलु।”


“जु कुछ त्वेतै दिख्यौणु च, वेतैं किताब मा लिखी के सात नगरों का बिस्वासी समुदाय का लोगु का पास भेज दे, याने कि इफिसुस, स्मुरना, पिरगमुन, थुआतीरा, सरदीस, फिलदिलफिया, अर लौदीकिया नगरों का बिस्वासी समुदाय का लोगु का पास।”


इलै मन से पस्ताप कैरा, अर अगर जु तुम इन नि करिल्या, त मि भौत जल्द तुमरा पास ऐके, अपणा मुख से निकळण वळी तलवार से ऊं लोगु का दगड़ा मा युद्ध करलु।


अर याद कैरा कि ज्वा शिक्षा तुमुन पै अर सुणी, वीं शिक्षा को पालन कैरा अर मन से पस्ताप कैरा। अर अगर जु तुम चौकस नि रैल्या, त मि कै बगत तुमरा पास ऐ जौलु तुमतै ईं बात कि खबर नि लगण, किलैकि मिन एक चोर का जन अचानक से तुमरा पास औण।


अर मि ईं किताब मा लिखी भविष्यबाणियों तैं सुनण वळा हरेक तैं इन चितै देन्दु कि अगर कुई यां मा कुछ भि जुड़दु, त यां मा लिखी पीड़ा परमेस्वर वे पर डललु।


अर ठिक इन्‍नि अगर कुई भविष्यबाणियों की ईं किताब मा बटि कुछ हटालु, त परमेस्वर वेतैं सदनि को जीवन देण वळा डाळा मा बटि नि खाण द्‍यालु, अर ना ही अपणा पवित्र नगर मा दाखिल होण द्‍यालु।


प्रभु यीशु की किरपा तुम पर हो। आमीन।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite