Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




लूका 8:31 - Garhwali

31 अर ऊंन यीशु बटि बिन्ती कैरी, कि हमतै अधलोक मा जाणे आज्ञा नि द्‍या।

Gade chapit la Kopi

गढवली नयो नियम

31 अर ऊंल यीशु मा भौत बिनती कैरी कि, “हम तैं अथाह कुण्ड मा जांणै कि आज्ञा नि दे।”

Gade chapit la Kopi




लूका 8:31
14 Referans Kwoze  

“तब राजा अपणा बैं तरफा वळो कू बोललु, ‘हे असगार लग्यां लोगु, मेरा समणि बटि दूर ह्‍वे जा, अर सदनि की वीं आग मा नास होणु कू चलि जा, ज्वा शैतान अर वेका दूतों खुणि तयार कैरिके रखी च।


तब दैंत पकड़ै गै, अर वेका दगड़ा-दगड़ि झूठ्‍ठु रैबर्या भि पकड़ै गै जु की दैंत का द्‍वारा चमत्कार दिखै के लोगु तैं भरमै देन्दु छौ। अर यू वु लोग छा जु कि मूरत की पूजा करदा छा अर ऊं पर दैंत की मोर लगीं छै, तब यों दुईयों तैं ज्यून्द ही वीं आग की झील मा डळै गै, ज्वा कि गंधक से जगणी रौन्दी।


अर जु दैंत तिन देखि, पैलि उ ज्यून्द छौ पर अब वु मोरि गै, मगर उ फिर से ज्यून्द ह्‍वेके अधलोक बटि निकळि के आलु, अर वेको नास फिर से ह्‍वे जालु। अर धरती पर रौण वळा जौं लोगु का नौ दुनियां की शुरुवात बटि जीवन की किताब मा नि लिख्यां छिन, वु सब लोग वे दैंत का दगड़ा मा जु कुछ भि ह्‍वे देखि के बड़ु ताजुब करला।


अर जब वु दुई गवा अपणी गवै देण का काम तैं पूरु कैरी द्‍याला, तब एक दैंत अधलोक बटि भैर निकळ्‍ळु अर ऊं दुई गवाओ का दगड़ा मा युद्ध करलु, अर ऊं पर जीत हासिल कैरिके ऊंतैं जान से मारी द्‍यालु।


अर अधलोक को दूत ऊं टिड़ियों को राजा छौ। अर इब्रानी भाषा मा वेको नौ अबद्‍दोन अर यूनानी भाषा मा अपुल्‍लयोन च अर यों दुईयों को मतलब इन च कि “विणास करण वळु।”


अर उख पाड़ पर सुंगरों को एक बड़ु झुण्ड चरणु छौ, इलै खबेसों न यीशु बटि बिन्ती कैरी कि, “हमतै ऊंमा बैठणे की आज्ञा दे द्‍या, अर वेन ऊंतैं जाण दिनी।”


अर तुम इन भि नि सोचा कि, “कु च वु जु कि अधलोक मा जालु?” (अर ईं बात को मतलब यू च कि कु च वु, जु कि अधलोक मा जालु अर मसीह तैं मुरदो मा बटि ज्यून्द करलु)।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite